Skip to main content

Customs Notice 22-20: Withdrawal of benefit of the Most-Favoured-Nation Tariff in respect of goods that originate in Belarus and goods that originate in Russia

Le texte français suit le texte anglais.

1. The purpose of this Customs Notice is to advise that the entitlement to the Most-Favoured-Nation (MFN) Tariff, in respect of goods that originate in Belarus and goods that originate in Russia, has been withdrawn, effective on October 8, 2022.

2. The Most-Favoured-Nation Tariff Withdrawal Order (2022-2), P.C. 2022-1089, SOR / 2022-209 is established to withdraw the entitlement to the MFN Tariff for goods that originate in Belarus and goods that originate in Russia. This withdrawal does not apply to goods of tariff item No. 2844.43.00 which can still claim the MFN Tariff.

3. Goods of tariff item No. 2844.43.00 of the Schedule to the Customs Tariff are:
28.44 Radioactive chemical elements and radioactive isotopes (including the fissile or fertile chemical elements and isotopes) and their compounds; mixtures and residues containing these products.
2844.43.00 Other radioactive elements and isotopes and compounds; other alloys, dispersions (including cermets), ceramic products and mixtures containing these elements, isotopes or compounds.

4. Goods that are subject to the Most-Favoured-Nation Tariff Withdrawal Order (2022-2) must be accounted for under the General Tariff rate of customs duty of 35%, citing tariff treatment code 03. However, as per subsection 29(2) of the Customs Tariff, those goods are subject to the MFN rate of customs duty if:
(a) that rate is, or is equivalent to, more than 35%; or
(b) a Note or Supplementary Note to a Chapter of the List of Tariff Provisions or a tariff item so provides.

5. To claim the MFN Tariff rate of customs duty for goods of tariff item No. 2844.43.00 released on or after October 8, 2022, importers must complete and submit Form B3-3, Canada Customs Coding Form, as follows:
(a) in field No. 14, "Tariff Treatment", enter the General Tariff, tariff treatment "03";
(b) in field No. 26, "Special Authority", enter "22-1089";
(c) in field No. 27, "Classification No.", enter the tariff item No. 2844.43.00
(d) in field No. 33, "Rate of Customs Duty", enter the General Tariff rate of customs duty;
(e) in field No. 35, "Rate of GST", enter the GST rate applicable;
(f) in field No. 38, "Customs Duties", enter the customs duties owing, calculated based on the MFN rate in effect on the day of the release;
(g) in field No. 42, "GST", enter the GST owing.

6. Shipments released under the Courier Low Value Shipments (CLVS) program that are accounted for using a special authority number, specifically OICs and duty deferral, must be accounted for separately, either individually on a transaction-by-transaction basis or consolidated by importer. Multiple transactions using the same special authority for an importer can be combined into one line if the following information is equal for each transaction:

  • Business Number, import/export account;
  • Special Authority (OIC number);
  • Classification Number;
  • Tariff Treatment;
  • Customs Duty Rate Input;
  • Excise Tax Rate;
  • Rate of GST.

7. In cases where one importer uses more than one special authority, the information can be consolidated into one entry with each special authority reported on a separate line on the entry.

8. An application for a refund of duties under paragraph 74(1)(c.11) of the Customs Act may be made within four years from the date the goods were accounted for under subsections 32(1), (3), or (5) of that Act, in respect of goods imported for on or after October 8, 2022.

9. The CBSA recommends that importers request a ruling if they have any doubt as to the tariff classification or value for duty of goods. The procedures for obtaining a ruling are outlined in Memorandum D11-11-1, National Customs Rulings (NCR) and Memorandum D11-11-3, Advance Rulings for Tariff Classification.

10. For more information, call contact the CBSA Border Information Service (BIS):
Calls within Canada & the United States (toll free): 1-800-461-9999
Calls outside Canada & the United States (long distance charges apply):
1-204-983-3550 or 1-506-636-5064
TTY: 1-866-335-3237

Contact Us online (webform)
Contact Us at the CBSA website

https://www.cbsa-asfc.gc.ca/publications/cn-ad/cn22-20-eng.html


Avis des douanes 22-20 : Retrait du bénéfice du tarif de la nation la plus favorisée à l’égard des marchandises originaires du Bélarus et des marchandises originaires de la Russie

1. Cet avis des douanes a pour objectif d’informer que le bénéfice du tarif de la nation la plus favorisée (NPF) à l’égard des marchandises originaires du Bélarus et des marchandises originaires de la Russie, a été retiré, prenant effet le 8 octobre 2022.

2. Le Décret de retrait du bénéfice du tarif de la nation la plus favorisée (2022-2), C.P. 2022-1089, DORS / 2022-209 est établi afin de retirer le bénéfice du tarif de la NPF à l’égard des marchandises originaires du Bélarus et des marchandises originaires de la Russie. Ce décret ne s’applique pas aux marchandises du numéro tarifaire 2844.43.00, qui peuvent toujours bénéficier du tarif de la NPF.

3. Les marchandises du numéro tarifaire 2844.43.00 de l’annexe du Tarif des douanes sont :
28.44 Éléments chimiques radioactifs et isotopes radioactifs (y compris les éléments chimiques et isotopes fissiles ou fertiles) et leurs composés; mélanges et résidus contenant ces produits.
2844.43.00 Autres éléments et isotopes et composés radioactifs; alliages, dispersions (y compris les cermets), produits céramiques et mélanges renfermant ces éléments, isotopes ou composés.

4. Les marchandises assujetties au Décret de retrait du bénéfice du tarif de la nation la plus favorisée (2022-2) doivent être déclarées en détail sous le tarif général au taux de droit de douane de 35 %, en inscrivant le code de traitement tarifaire 03. Cependant, selon le paragraphe 29(2) du Tarif des douanes, ces marchandises sont assujetties au taux du tarif de la NPF dans les cas suivants :
a) ce taux est égal ou supérieur à 35 %;
b) une note ou une note supplémentaire d'un chapitre de la liste des dispositions tarifaires ou un numéro tarifaire le prévoit.

5. Pour réclamer le taux du tarif de la NPF pour les marchandises du numéro tarifaire 2844.43.00 ayant obtenu la mainlevée le ou après le 8 octobre 2022, les importateurs doivent compléter et soumettre le formulaire B3-3, Douanes Canada – Formule de codage, comme suit :
a) dans la zone no 14, « Traitement tarifaire », inscrire le tarif général, traitement tarifaire « 03 »;
b) dans la zone no 26, « Autorisation spéciale », inscrire « 22-1089 »;
c) dans la zone no 27, « Nº de classement », inscrire le numéro tarifaire 2844.43.00;
d) dans la zone no 33, « Taux de droit de douane », inscrire le taux de droit du tarif général;
e) dans la zone no 35, « Taux de TPS », inscrire le taux de TPS applicable;
f) dans la zone no 38, « Droits de douane », inscrire les droits de douane exigibles, calculés selon le taux de la NPF en vigueur le jour de la mainlevée;
g) dans la zone no 42, « TPS », inscrire la TPS exigible.

6. Les expéditions ayant obtenu la mainlevée dans le cadre du Programme des messageries d’expéditions de faible valeur (EFV) qui sont déclarées en détail en utilisant un numéro d’autorisation spéciale, spécifiquement les décrets et le report des droits, doivent être déclarées en détail séparément, soit individuellement sur une base de transaction par transaction ou consolidée par l’importateur. Les transactions multiples utilisant la même autorisation spéciale pour un importateur peut être combinée en une seule ligne si les renseignements suivants sont les mêmes pour chaque transaction :

  • Numéro d’entreprise, compte import/export;
  • Autorisation spéciale (numéro de décret);
  • Numéro de classement;
  • Traitement tarifaire;
  • Taux de droit de douane;
  • Taux de taxe d’accise;
  • Taux de TPS.

7. Dans les cas où un importateur utilise plus d’une autorisation spéciale, les renseignements peuvent être consolidés en une seule entrée contenant chaque autorisation spéciale reportée sur une ligne distincte dans l’entrée.

8. Une demande de remboursement des droits sous le paragraphe 74(1)(c.11) de la Loi sur les douanes peut être faite dans les quatre ans suivant la déclaration en détail des marchandises en application du paragraphe 32(1), (3) ou (5) de cette loi, à l'égard des marchandises qui ont été importées le ou après le 8 octobre 2022.

9. L'ASFC recommande que les importateurs demandent une décision s'ils ont des doutes quant au classement tarifaire ou à la valeur en douane des marchandises. Les procédures sur comment obtenir une décision se trouvent dans le Mémorandums D11-11-1, Décisions nationales des douanes et D11-11-3, Décisions anticipées en matière de classement tarifaire.

10. Pour plus de renseignements, communiquez avec le Service d'information sur la frontière de l’ASFC (SIF) :
Appels du Canada et des États-Unis (sans frais) : 1-800-461-9999
Appels de l'extérieur du Canada et des États-Unis (des frais d'interurbain s'appliquent) :
1-204-983-3550 ou 1-506-636-5064
ATS : 1-866-335-3237

Communiquer avec nous en ligne (formulaire web)
Communiquer avec l'ASFC du site Web de l’ASFC

https://www.cbsa-asfc.gc.ca/publications/cn-ad/cn22-20-fra.html

Topic(s)

Acts & Regulations
CBSA Policies & Decisions
Release

Information source

Canada Border Services Agency (CBSA)
Disclaimer

The foregoing information is provided for informational purposes only and is not intended as, nor should it be considered, professional advice or a substitute for conducting your own thorough research and review. Before making any decisions or taking any action based on the information provided, you should conduct your own independent investigation and/or seek professional advice from a qualified expert in the relevant field. The CSCB disclaims all liability for actions taken or not taken based on the information provided.