The Canada Border Services Agency (CBSA) has today concluded the expedited review of certain upholstered domestic seating (UDS), exported to Canada from China by Eterno Co. Ltd. (Eterno) and Zhe Jiang Shengli Furniture Co., Ltd. (Shengli), in accordance with the Special Import Measures Act (SIMA).
The expedited review was initiated on January 21, 2022 and is part of the CBSA’s enforcement of the Canadian International Trade Tribunal’s (CITT) finding of injury issued on September 2, 2021, respecting the dumping and subsidizing of UDS from China and Vietnam.
The product definition and the applicable tariff classification numbers of the goods subject to the CITT finding can be found on the CBSA’s Measures in force.
Period of investigation
The period of investigation (POI) and the profitability analysis period (PAP) for the expedited review were from January 1, 2021 to December 31, 2021.
Expedited review process
At the initiation of the expedited review, the CBSA sent dumping and subsidy requests for information (RFIs) to the exporters Eterno, Shengli and Chateau d'Ax, USA, Ltd. (Chateau), and importer RFIs to importers, to solicit information on the costs and selling prices of subject and like goods. The information was requested for the purposes of determining the normal values, export prices and amounts of subsidy for subject goods imported into Canada.
Responses to the dumping and subsidy RFIs were received from Eterno and Shengli and a response to the Dumping RFI was received by Chateau.
Counsel on behalf of Eterno, Shengli and Chateau submitted case arguments after the close of record.
No reply submissions were received by any party.
Representations
Counsel for Eterno and Shengli submitted case arguments which are summarized as follows:
Counsel for Eterno and Shengli argued that the normal values should be calculated based on paragraph 19(b) of the SIMA, while costs of production should be determined in accordance with paragraph 11(1)(a) of the Special Import Measures Regulations (SIMR). Similarly, counsel asserted that the amount for SG&A and Net Interest Expenses should be determined under subparagraph 11(1)(c)(i) of the SIMR. Counsel for Eterno and Shengli further submitted that the the amount for profit as provided in the Ministerial Specification could be used.
Counsel for Eterno and Shengli submitted that for the purposes of SIMA, the factory is in fact the exporter. In this case, Eterno and Shengli should be the exporters. Counsel also submitted that export prices must be calculated under section 24 of SIMA.
Counsel for the participating exporters submitted that exporter-specific margins of dumping for Eterno and Shengli should be calculated as well as exporter specific amounts of subsidy for new models.
Counsel argued that Eterno and Shengli either did not receive any subsidies or that the amount of subsidies received is insignificant as defined in SIMA.
Counsel for the participating exporters submitted that Shengli and Eterno cooperated fully in the investigation and provided all of the information requested by the CBSA. As such, the CBSA should not determine export prices, normal values, or amounts of subsidy by applying the Ministerial Specification.
CBSA response
The information submitted in these case arguments were given due consideration by the CBSA.
The CBSA considered all of the representations made with regards to the issuance of normal values for future shipments. Normal values, export prices and amounts of subsidy calculated as a result of the expedited review were determined in accordance with both SIMA and SIMR.
The CBSA examined the involvement of each separately incorporated entity to determine the identity of the exporter.
The CBSA does not determine a margin of dumping during an expedited review, under 13.2(1) of SIMA, the expedited review is a review of the normal value and export price of the subject goods. Similarly, the expedited review is a review of the amounts of subsidy of the subject goods. Therefore, the CBSA does not determine if an amount of subsidy is insignificant.
The CBSA found Eterno’s and Shengli’s submissions to be complete and reliable, and there was sufficient information on the record to determine normal values, export prices, and amounts of subsidy using the information submitted.
Normal values, export prices and amounts of subsidy for future shipments
Eterno Co., Ltd. (China)
Eterno is a producer and exporter of subject goods, located in Dongan Science and Technology Park, Nantong Binhai Industrial Park, Jiangsu Province, China. Eterno sells subject goods to Canada via an unrelated, intermediary vendor. For the portion of subject goods originating in and exported from China and shipped directly to Canada, the CBSA found Eterno to be the exporter, as it acted as the principal in the transaction, and is located in the country of export, China.
During the course of the expedited review, Eterno provided responses to the CBSA’s dumping and subsidy RFIs, as well as supplemental RFIs (SRFIs) and verification RFIs.
Eterno did not have any domestic sales of like goods during the PAP, and as a result, normal values could not be determined in accordance with section 15 of SIMA.
Eterno provided sufficient costs of production and administrative, selling and all other costs to determine normal values pursuant to paragraph 19(b) of SIMA. However, the CBSA was unable to determine an amount for profits under paragraph 11(1)(b) of the SIMR.
As such, normal values were determined pursuant to section 29 of SIMA using a method similar to that of paragraph 19(b), based on the aggregate of the cost of production of the goods, a reasonable amount for administrative, selling and all other costs, and a reasonable amount for profits (31.92%), determined by ministerial specification.
For the subject goods exported by Eterno to Canada, export prices are determined in accordance with section 24 of SIMA.
Eterno provided a response to the subsidy RFI. Eterno reported that it did not receive any subsidies during the POI, and the CBSA found no evidence of subsidies for Eterno.
Zhe Jiang Shengli Furniture Co., Ltd. (China)
Shengli is a producer and exporter of subject goods, located in Lingxia Industrial Function Zone, Lingxia Town, Jindong District, Jinhua City, Zhejiang Province, China. Shengli sells subject goods to Canada via an unrelated, intermediary vendor. For the portion of subject goods originating in and exported from China and shipped directly to Canada, the CBSA found Shengli to be the exporter, as it acted as the principal in the transaction, and is located in the country of export, China.
During the course of the expedited review, Shengli provided responses to the CBSA’s dumping and subsidy RFIs, as well as supplemental RFIs (SRFIs) and verification RFIs.
Shengli did not have any domestic sales of like goods during the PAP, and as a result, normal values could not be determined in accordance with section 15 of SIMA.
Shengli provided sufficient costs of production and administrative, selling and all other costs to determine normal values pursuant to paragraph 19(b) of SIMA. However, the CBSA was unable to determine an amount for profits under paragraph 11(1)(b) of the SIMR.
As such, normal values were determined pursuant to section 29 of SIMA using a method similar to that of paragraph 19(b), based on the aggregate of the cost of production of the goods, a reasonable amount for administrative, selling and all other costs, and a reasonable amount for profits (31.92%), determined by ministerial specification.
For the subject goods exported by Shengli to Canada, export prices are determined in accordance with section 24 of SIMA.
Shengli provided a response to the Subsidy RFI. Shengli was found to have received countervailable benefits from the following 7 subsidy programs:
- Program 7: Export development and performance grants
- Program 18: Municipal/local income or property tax reductions
- Program 28: Grants/Awards - Subsidies Related to Company/Enterprise Development and Innovation
- Program 29: Grants/Awards - Subsidies Related to Employment, Training and Recruitment
- Program: 32: Grants/Awards - Subsidies Related to Science and Technology
- Program: 35: Grants/Awards - Subsidies to Provide Business Support
- Program 39: Preferential Income Tax Reduction for Small and Low profit Enterprises
The amount of subsidy found for Shengli was 36.34 CNY per piece.
Eterno’s and Shengli’s specific normal values, export prices and amounts of subsidies for future shipments are effective today, October 27, 2023. The normal values, export prices and amounts of subsidies determined as a result of this expedited review may be applied to any requests for re-determination of importations of subject goods that have not been processed prior to the conclusion of this review, regardless of the date that the requests were received. The normal values and export prices determined as a result of this review may be applied retroactively where the conditions described below are met.
Exporter responsibility
Please note that exporters with normal values are required to promptly inform the CBSA in writing of changes to domestic prices, costs, market conditions or terms of sale associated with the production and sales of the goods. If there are changes to the exporter’s domestic prices, costs, market conditions or terms of sale associated with the production and sales of the goods, and where the CBSA considers such changes to be significant, the normal values and export prices will be updated to reflect current conditions. All parties are cautioned that where there are increases in domestic prices, and/or costs as noted above, the export price should be increased accordingly to ensure that any sale made to Canada is not only above the normal value but at or above selling prices and full costs and profit of the goods in the exporter’s domestic market. If exporters do not properly notify the CBSA of any such changes, do not adjust export prices accordingly, or do not provide the information required to make any necessary adjustments to normal values and export prices, retroactive assessments will be applied where such action is warranted.
Importer responsibility
Importers are reminded that it is their responsibility to calculate and declare their anti-dumping duty liability. If importers are using the services of a customs broker to clear importations, the brokerage firm should be advised that the goods are subject to SIMA measures and be provided with sufficient information necessary to clear the shipments. To determine their anti-dumping liability, importers should contact the exporter(s) to obtain the applicable normal values. For further information on this matter, please refer to Memorandum D14-1-2, Disclosure of Normal Values, Export Prices, and Amounts of Subsidy Established under the Special Import Measures Act.
The Customs Act (Act) applies, with any modifications that the circumstances require, with respect to the accounting and payment of anti-dumping duties. As such, failure to pay the duties within the prescribed time will result in the application of the interest provisions of the Act.
Should the importer disagree with the determination made on any importation of goods, a request for re-determination may be filed. For more information on how to file a request for re determination, please refer to the Guide for appealing a duty assessment.
Contact us
Any questions should be directed to:
- Telephone:
- Jeffrey Laplante: 353-553-1864
- Alexander Ferracuti: 353-553-1890
- Email: [email protected]
https://www.cbsa-asfc.gc.ca/sima-lmsi/xr-rea/uds2022/uds202201-nc-eng.html
Avis de conclusion d’un réexamen accéléré : Sièges domestiques rembourrés (UDS 2022 XR1)
L’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) a conclu aujourd’hui un réexamen accéléré de certains sièges domestiques rembourrés (SDR) exportés au Canada de la Chine par les exportateurs Eterno Co. Ltd. (Eterno) et Zhe Jiang Shengli Furniture Co., Ltd. (Shengli), conformément à la Loi sur les mesures spéciales d’importation (LMSI).
Le réexamen accéléré a été ouvert le 21 janvier 2022 et fait partie de l’exécution par l’ASFC des conclusions de dommage rendues par le Tribunal canadien du commerce extérieur (TCCE) le 2 septembre 2021 à l’égard du dumping et du subventionnement des SDR en provenance de la Chine et du Vietnam.
La définition du produit et les numéros de classement tarifaire des marchandises assujetties aux conclusions du TCCE se trouvent sur les Mesures en vigueur de l’ASFC.
Période visée par l’enquête
La période visée par l’enquête (PVE) et la période d’analyse de rentabilité (PAR) pour le réexamen accéléré étaient du 1er janvier 2021 au 31 décembre 2021.
Déroulement du réexamen accéléré
À l’ouverture du réexamen accéléré, l’ASFC a envoyé des demandes de renseignements (DDR) concernant le dumping et le subventionnement aux exportateurs Eterno, Shengli, et Chateau d'Ax, USA, Ltd. (Chateau), ainsi qu’aux importateurs, afin de solliciter des renseignements sur les coûts et les prix de vente des marchandises en cause et des marchandises similaires. Les renseignements demandés visaient à déterminer les valeurs normales, les prix à l’exportation et les montants de subvention pour les marchandises en cause importées au Canada.
Des réponses aux DDR concernant le dumping et le subventionnement ont été reçues de la part d’Eterno et de Shengli, et une réponse à la DDR concernant le dumping a été reçue de la part de Chateau.
Les avocats d’Eterno, de Shengli et de Chateau ont présenté des mémoires après la clôture du dossier.
Aucune partie n’a présenté de contre-exposé.
Observations
Les avocats d’Eterno et de Shengli ont présenté des mémoires qui se résument comme suit :
Les avocats d'Eterno et de Shengli ont soutenu que les valeurs normales devraient être calculées en fonction de l'alinéa 19b) de la LMSI et ils ont également soutenu que les coûts de production devraient être déterminés conformément à l'alinéa 11(1)a) du Règlement sur les mesures spéciales d'importation (RMSI). Ils ont aussi soutenu que les frais de vente, frais généraux et administratifs et les frais d'intérêt nets devraient être déterminés en vertu du sous-alinéa 11(1)c)(i) du RMSI. Les avocats d'Eterno et de Shengli ont en outre soutenu que le montant pour les bénéfices comme le prévoit la prescription ministérielle, pourrait être utilié.
Les avocats d'Eterno et de Shengli ont fait valoir qu'aux fins de la LMSI, le manufacturier est en fait l'exportateur. Pour cette raison, Eterno et Shengli devraient être les exportateurs. Les avocats ont également soutenu que les prix à l'exportation doivent être calculés en vertu de l'article 24 de la LMSI.
Les avocats des exportateurs participants ont fait valoir que des marges de dumping spécifiques aux exportateurs pour Eterno et Shengli devraient être calculées, ainsi que des montants de subvention spécifiques aux exportateurs pour les nouveaux modèles.
Les avocats ont soutenu qu'Eterno et Shengli n'ont reçu aucune subvention ou que le montant des subventions reçues est insignifiant au sens de la LMSI.
Les avocats des exportateurs participants ont fait valoir que Shengli et Eterno ont pleinement coopéré à l'enquête et ont fourni tous les renseignements demandés par l'ASFC. Ainsi, l’ASFC ne devrait pas déterminer les prix à l’exportation, les valeurs normales ou les montants de subvention en appliquant la prescription ministérielle.
Réponse de l’ASFC
L’ASFC a dûment pris en compte les renseignements présentés dans ces mémoires.
L’ASFC a pris en compte toutes les observations présentées concernant l’établissement des valeurs normales pour les expéditions futures. Les valeurs normales, les prix à l'exportation et les montants de subvention calculés à la suite du réexamen accéléré ont été déterminés conformément à la LMSI et au RMSI.
L’ASFC s’est penchée sur la participation de chaque entité constituée en personne morale distincte pour déterminer l’identité de l’exportateur.
L’ASFC ne détermine pas de marge de dumping au cours d’un réexamen accéléré, qui, au titre du paragraphe 13.2(1) de la LMSI, porte sur la valeur normale et le prix à l’exportation des marchandises en cause. De même, le réexamen accéléré est un examen des montants de subvention des marchandises en question. Par conséquent, l’ASFC ne détermine pas si un montant de subvention est négligeable.
L’ASFC a jugé que les réponses d’Eterno et de Shengli sont complètes et fiables, et qu’il y a suffisamment de renseignements au dossier pour déterminer les valeurs normales, les prix à l’exportation et les montants de subventionnements d’après ses réponses.
Valeurs normales, prix à l’exportation et montants de subvention pour les expéditions futures
Eterno Co., Ltd. (Chine)
Eterno est un producteur et exportateur des marchandises en cause, établi dans le Parc scientifique et technologique de Dongan, parc industriel de Nantong Binhai, province du Jiangsu, Chine. Eterno vend les marchandises en cause au Canada par l’intermédiaire d’un fournisseur indépendant. Pour la portion des marchandises en cause originaires et exportées de Chine et expédiées directement au Canada, l’ASFC juge qu’Eterno est l’exportateur puisque la société a agi comme partie principale à la transaction et se trouve dans le pays d’exportation, la Chine.
Au cours du réexamen accéléré, Eterno a fourni des réponses aux DDR concernant le dumping et le subventionnement ainsi qu’aux DDR supplémentaires (DDRS) et de vérification de l’ASFC.
Puisque Eterno n’a pas réalisé de ventes intérieures de marchandises similaires dans la PAR, les valeurs normales n’ont pu être déterminées selon l’article 15 de la LMSI.
Eterno a fourni suffisamment de renseignements sur le coût de production et les frais, notamment les frais administratifs et les frais de vente (FFAFV), pour déterminer les valeurs normales selon l’alinéa 19b) de la LMSI. Cependant, l’ASFC n’a pu déterminer un montant pour les bénéfices selon l’alinéa 11(1)b) du RMSI.
C’est pourquoi les valeurs normales ont été déterminées conformément à l’article 29 de la LMSI selon une méthode semblable à celle prévue à l’alinéa 19b), soit d’après la somme du coût de production des marchandises, d’un montant raisonnable pour les FFAFV ainsi qu’un montant raisonnable pour les bénéfices (31.92%), fixé par prescription ministérielle.
Pour les marchandises en cause exportées au Canada par Eterno dans la PVE, les prix à l’exportation ont été déterminés selon l’article 24 de la LMSI.
Eterno a répondu à la DDR concernant le subventionnement. Elle indique ne pas avoir reçu de subvention dans la PVE, et l’ASFC n’a trouvé aucune preuve du contraire.
Zhe Jiang Shengli Furniture Co., Ltd. (Chine)
Shengli est un producteur et exportateur des marchandises en cause, établi dans la Zone de fonctions industrielles de Linuxai, ville de Lingxia, district de Jindong, ville de Jinhua, province du Zhejiang, Chine. Shengli vend les marchandises en cause au Canada par l’intermédiaire d’un fournisseur indépendant. Pour la portion des marchandises en cause originaires et exportées de Chine et expédiées directement au Canada, l’ASFC juge que Shengli est l’exportateur puisque la société a agi comme partie principale à la transaction et se trouve dans le pays d’exportation, la Chine.
Au cours du réexamen accéléré, Shengli a fourni des réponses aux DDR concernant le dumping et le subventionnement ainsi qu’aux DDR supplémentaires (DDRS) et de vérification de l’ASFC.
Puisque Shengli n’a pas réalisé de ventes intérieures de marchandises similaires dans la PAR, les valeurs normales n’ont pu être déterminées selon l’article 15 de la LMSI.
Shengli a fourni suffisamment de renseignements sur le coût de production et les frais, notamment les frais administratifs et les frais de vente (FFAFV), pour déterminer les valeurs normales selon l’alinéa 19b) de la LMSI. Cependant, l’ASFC n’a pu déterminer un montant pour les bénéfices selon l’alinéa 11(1)b) du RMSI.
C’est pourquoi les valeurs normales ont été déterminées conformément à l’article 29 de la LMSI selon une méthode semblable à celle prévue à l’alinéa 19b), soit d’après la somme du coût de production des marchandises, d’un montant raisonnable pour les FFAFV ainsi qu’un montant raisonnable pour les bénéfices (31.92%), fixé par prescription ministérielle.
Pour les marchandises en cause exportées au Canada par Shengli dans la PVE, les prix à l’exportation ont été déterminés selon l’article 24 de la LMSI.
Shengli a répondu à la DDR concernant le subventionnement. Shengli s’avère avoir reçu des avantages donnant lieu à une action des 7 programmes de subvention suivants :
- Programme 7 : Exportations — Primes au développement et au rendement
- Programme 18 : Réductions municipales et locales de l’impôt foncier ou de l’impôt sur le revenu
- Programme 28 : Aides et primes — Développement et innovation dans les entreprises
- Programme 29 : Aides et primes — Emploi, formation et recrutement
- Programme 32 : Aides et primes — Sciences et technologies
- Programme 35 : Aides et primes en services d’appoint aux entreprises
- Programme 39 : Exonérations fiscales pour les entreprises dont la taille ou les profits sont modestes
Le montant de subvention pour Shengli s’établissait à CNY 36,34 par pièce.
Les valeurs normales spécifique d’Eterno et Shengli, les prix à l’exportation et les montants de subvention spécifiques pour les expéditions futures entrent en vigueur aujourd’hui, le 27 octobre 2023. Les valeurs normales, prix à l’exportation et montants de subvention déterminés par suite du présent réexamen accéléré peuvent être appliqués à toute demande de réexamen des importations de marchandises en cause qui n’a pas été traitée avant la conclusion du réexamen, quelle que soit la date à laquelle elle a été reçue. Les valeurs normales et prix à l’exportation déterminés par suite du réexamen peuvent être appliqués rétroactivement quand les conditions décrites ci-dessous sont respectées.
Responsabilité de l’exportateur
Veuillez noter que les exportateurs qui ont des valeurs normales sont tenus d’informer l’ASFC par écrit sans tarder des changements aux prix intérieurs, aux coûts, aux conditions du marché ou aux conditions de vente associés à la production et à la vente des marchandises. Si de tels changements surviennent, et que l’ASFC les juge importants, les valeurs normales et les prix à l’exportation seront mis à jour pour tenir compte des conditions actuelles. Toutes les parties sont prévenues qu’en cas d’augmentations des prix intérieurs et/ou des coûts, tel que mentionné ci‑dessus, le prix à l’exportation pour les ventes réalisées au Canada doit être augmenté en conséquence afin qu’il soit non seulement supérieur aux valeurs normales, mais aussi supérieur ou égal aux prix de vente et aux coûts totaux et aux bénéfices pour les marchandises sur le marché intérieur de l’exportateur. Si les exportateurs n’ont pas dûment avisé l’ASFC de ces changements, n’ont pas rectifié les prix à l’exportation en conséquence ou n’ont pas fourni les renseignements requis pour apporter toute rectification nécessaire aux valeurs normales et aux prix à l’exportation, des cotisations rétroactives de droits antidumping ou compensateurs pourraient s’imposer.
Responsabilité de l’importateur
On rappelle aux importateurs qu’il leur incombe de calculer et de déclarer leurs droits antidumping et compensateurs à payer. Si les importateurs ont recours aux services d’un courtier en douane pour le dédouanement des importations, ils doivent informer la firme de courtage que les marchandises sont assujetties à des mesures antidumping et compensatoires et lui fournir les renseignements nécessaires à cette fin. Pour déterminer les droits antidumping et compensateurs à payer, les importateurs doivent communiquer avec les exportateurs afin d’obtenir les valeurs normales et les montants de subvention applicables. Pour plus de renseignements, veuillez consulter le Mémorandum D14-1-2, Divulgation des valeurs normales, des prix à l’exportation, et des montants de subvention établis en vertu de la Loi sur les mesures spéciales d’importation.
La Loi sur les douanes (Loi) s’applique, avec toute modification qu’exigent les circonstances, à la déclaration en détail et au paiement des droits antidumping et compensateurs. Ainsi, le défaut de payer les droits dans le délai réglementaire entraînera l’application des dispositions relatives aux intérêts que prévoit la Loi.
Si l’importateur est en désaccord avec la décision prise concernant toute importation de marchandises, il peut présenter une demande de réexamen. Pour plus de renseignements sur la façon de présenter une demande de réexamen, veuillez consulter le Guide pour contester une cotisation de droits.
Communiquer avec nous
Toute question concernant doit être adressée à :
- Téléphone : Jeffrey Laplante : 353-553-1864
- Courriel : [email protected]
https://www.cbsa-asfc.gc.ca/sima-lmsi/xr-rea/uds2022/uds202201-nc-fra.html