Le texte français suit le texte anglais.
Clients Affected: All clients and service providers who transmit IID data using EDI
The Canada Border Services Agency (CBSA) has been advised by Trade Chain Partners (TCPs) that when a tariff preference level (TPL) permit application for Textiles and Clothing contains country code “3C” (stands for 3rd party country), this country code will receive a reject when supplied on the Integrated Import Declaration (IID).
After consultation with Global Affairs Canada (GAC), CBSA has updated the Single Window IID system rules to allow the country code “3C” in the component origin field at SG128.COD, element 1131. This system change applies only to the following GAC data elements in the SW Electronic Commerce Client Requirements Document (ECCRD), appendix B5.1.2:
|
IID Segment & Tags |
Data Element Name |
PGA Element Name |
Data Element Status |
Data Element Rules & Conditions |
Qualifier |
Codes |
|
SG128 |
Component / |
Fibre Country of Origin |
C |
For clothing and textile commodities, the coded (as per appendix G24) country of origin of the fibre raw material component of the textile must be provided, qualified with the following:
|
FI |
|
|
SG128 |
Component / |
Yarn Country of Origin |
C |
For clothing and textile commodities, the coded (as per appendix G24) country of origin of the yarn raw material component of the textile must be provided, qualified with the following:
|
YA |
|
|
SG128 |
Component / |
Fabric Country of Origin |
C |
For clothing and textile commodities, the coded (as per appendix G24) country of origin of the fabric raw material component of the textile must be provided, qualified with the following:
|
FA |
|
Note: This change applies to both IID version code 4.01 and IID version code 4.02 rules.
Déclaration d’importation intégrée (DII) de l’Initiative du guichet unique (IGU) – Programme des vêtements et textiles d’Affaires mondiales Canada – Code de pays « 3C »
Les clients affectés : Tous les clients et les fournisseurs de service qui transmettent la DII par échange de données informatisé (EDI)
L’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) a été informée par des partenaires de la chaîne commerciale que lorsqu’une demande de permis de niveau de préférence tarifaire pour des vêtements et textiles comporte le code de pays « 3C » (qui signifie pays tiers), ce code de pays recevra un message de rejet lorsqu’il est fourni dans la déclaration intégrée des importations (DII).
Après avoir consulté Affaires mondiales Canada (AMC), l’ASFC a mis à jour les règles du système de la DII à guichet unique afin d’autoriser le code de pays « 3C » dans le champ de l’origine du composant dans le SG128 COD, élément 1131. Cette modification du système ne s’applique qu’aux éléments de données d’AMC suivants du document sur les exigences à l’égard des clients du commerce électronique, à l’annexe B5.1.2 :
|
Segment et sigles de la DII |
Nom de l’élément de données |
Nom de l’élément de l’OGP |
État de l’élément de données |
Règles et conditions relatives aux éléments de données |
Qualificatif |
Codes |
|
SG128 |
Renseignements sur les composants/ingrédients |
Pays d’origine (fibres) |
C |
Dans le cas des vêtements et des produits textiles, le code du pays d’origine (selon l’annexe G24) des composants des matières premières des fibres du textile doit être indiqué de la façon suivante :
|
FI |
|
|
SG128 |
Renseignements sur les composants/ingrédients |
Pays d’origine (fils) |
C |
Dans le cas des vêtements et des produits textiles, le code du pays d’origine (selon l’annexe G24) des composants des matières premières des fils du textile doit être indiqué de la façon suivante :
|
YA |
|
|
SG128 |
Renseignements sur les composants/ingrédients |
Pays d’origine (tissus) |
C |
Dans le cas des vêtements et des produits textiles, le code du pays d’origine (selon l’annexe G24) des composants des matières premières des tissus du textile doit être indiqué de la façon suivante :
|
FA |
|
Remarque : Le changement s’applique aux règles des codes de version 4.01 et 4.02 de la DII.