Skip to main content

CN 21-09 - Changes to Excise Duty Rates on Tobacco Products following the 2021 Federal Budget announcement / Modifications aux taux du droit d’accise sur les produits du tabac suite à l'annonce du budget fédéral 2021

Le texte français suit le texte anglais.

1. This notice provides information on new amendments made to the Excise Act, 2001 as mentioned in the 2021 Federal Budget tabled on April 19, 2021.

2. As made available on the Canada Revenue Agency website, amendments to excise duties on tobacco products took effect on April 20, 2021. The CBSA will collect the increased duty, paid on a voluntary basis, until the amendments become law (that is, until they receive Royal Assent).

3. Due to system limitations, the amended Excise Duties rates will be active in the Customs Commercial System (CCS) at a later date. This will be indicated via a new Customs Notice.

4. Effective April 20, 2021 importers of qualifying goods, may cite the Special Authority Code number 21-2-38 to apply the amended rates to their importations to declare the correct duties and taxes. With this Special Authority Code, importers of qualifying goods will also be able to utilize applicable Order In Council (OIC), Excise Warehouse Licenses and Permits.

5. To do so, importers must complete the B3-3, Canada Customs Coding Form as follows:

  • a. In Field 22 “Description” enter the OIC, Excise Warehouse License or Permit number after the description of goods, should it apply to the importation;
  • b. In Field 26 “Special Authority” enter Special Authority Code number 21-2-38.

6. The Special Authority Code noted above applies to all tobacco importations affected by the excise duties changes, including those from the United Kingdom, the Channel Islands, Gibraltar and the Isle of Man.

7. Importers will have to manually calculate all applicable duties and taxes.

8. For certainty regarding the tariff classification of a product, importers may request an advance ruling for tariff classification. Details on how to make such a request can be found in CBSA Memorandum D11-11-3 Advance Rulings for Tariff Classification, available on the CBSA website.

9. For more information, call the CBSA Border Information Service (BIS):
Calls within Canada & the United States (toll free): 1-800-461-9999
Calls outside Canada & the United States (long distance charges apply): 1-204-983-3550 or 1-506-636-5064
TTY: 1-866-335-3237
Email: [email protected]

Contact Us at the CBSA website may also be accessed for information.

https://www.cbsa-asfc.gc.ca/publications/cn-ad/cn21-09-eng.html


Avis des douanes 21-09 - Modifications aux taux du droit d’accise sur les produits du tabac suite à l'annonce du budget fédéral 2021

1. Cet avis fournit des renseignements sur les nouvelles modifications apportées à la Loi de 2001 sur l’accise, telles que mentionnées dans le budget fédéral 2021 annoncé le 19 avril 2021.

2. Tel que rendu disponible sur le site web de l'Agence du revenu du Canada, les modifications aux taux du droit d’accise sur les produits du tabac entrent en vigueur le 20 avril 2021. L’AFSC percevra les droits sur une base volontaire jusqu'à ce que ces modifications soient légales (c’est-à-dire jusqu’à ce que les modifications reçoivent la sanction royale).

3. En raison de limitations du système, les modifications aux taux du droit d’accise seront actives dans le Système des douanes pour le secteur commercial (SDSC) à une date ultérieure. Cette date sera diffusée dans un Avis des douanes subséquent.

4. À compter du 20 avril 2021, les importateurs de marchandises admissibles, peuvent citer le code d'autorisation spéciale 21-2-38 pour appliquer les taux modifiés à leurs importations afin de déclarer correctement leurs droits et taxes. En plus de ce code d'autorisation spéciale, les importateurs de marchandises admissibles pourront également utiliser le de décret, d’agrément d’exploitant d’entrepôt d'accise et de permis applicables.

5. Pour ce faire, les importateurs doivent remplir le B3-3, Douanes Canada – Formule de codage comme suit:

  • a. Dans le champ no 22 « Désignation », inscrire le numéro de décret, d’agrément d’exploitant d’entrepôt d'accise ou de permis à la suite de la description des marchandises, si applicable à l’importation;
  • b. Dans le champ no 26 « Autorisation spéciale » inscrire le code d’autorisation spéciale 21-2-38.

6. Le code d’autorisation spéciale cité ci-haut s’applique à toutes les importations affectées des nouveaux taux du droit d’accise sur les produits du tabac, incluant celles originaires du Royaume-Uni, les îles Anglo-Normandes, Gibraltar et l’île de Man.

7. Les importateurs devront effectuer manuellement le calcul pour les droits et taxes applicables.

8. Les importateurs qui veulent obtenir le classement tarifaire exact de leurs marchandises peuvent présenter une demande de décision anticipée en matière de classement tarifaire. Les informations sur la manière de présenter cette demande se trouvent dans le Mémorandum D11-11-3 – Décisions anticipées en matière de classement tarifaire, disponible sur le site Web de l’ASFC.

9. Pour en savoir plus, veuillez appeler le Service d’information sur la frontière (SIF) de l'ASFC :

Appels du Canada et des États-Unis (sans frais) : 1-800-461-9999
Appels de l'extérieur du Canada et des États-Unis (des frais d'interurbain s'appliquent) : 1-204-983-3500 ou 1-506-636-5064
ATS : 1-866-335-3237
Courriel : [email protected]

Vous pouvez également obtenir de l’information en sélectionnant le lien Contactez-nous sur le site web de l’ASFC

https://www.cbsa-asfc.gc.ca/publications/cn-ad/cn21-09-fra.html

Topic(s)

Acts & Regulations
CBSA Policies & Decisions

Information source

Canada Border Services Agency (CBSA)
Disclaimer

The foregoing information is provided for informational purposes only and is not intended as, nor should it be considered, professional advice or a substitute for conducting your own thorough research and review. Before making any decisions or taking any action based on the information provided, you should conduct your own independent investigation and/or seek professional advice from a qualified expert in the relevant field. The CSCB disclaims all liability for actions taken or not taken based on the information provided.