The Canada Border Services Agency (CBSA) has today concluded a normal value review (review) to establish the normal values, export prices and amounts of subsidy applicable to upholstered domestic seating (UDS) originating in or exported from Vietnam by Duc Thanh Co., Ltd (Duc Thanh).
The review follows a request for re determination filed by an importer and is part of the CBSA’s enforcement of the Canadian International Trade Tribunal’s (CITT) finding issued on September 2, 2021 in Inquiry No. NQ-2021-002, respecting the dumping and subsidizing of UDS originating in or exported from China and Vietnam, in accordance with the Special Import Measures Act (SIMA).
The product definition and the applicable tariff classification numbers of the goods subject to the CITT’s finding (subject goods) can be found on the CBSA's Measures in Force.
Period of investigation
For this review, the period of investigation (POI) and the profitability analysis period (PAP) were from September 1, 2021 to February 29, 2024.
Normal value review process
At the initiation of this review, on April 2, 2024, the CBSA sent requests for information (RFIs) to Duc Thanh, the Government of Vietnam (GOV) and the importer, in order to solicit information on the costs, selling prices of subject goods and like goods, and subsidy programs. The information was requested for purposes of determining normal values, export prices and amounts of subsidy applicable to subject goods exported to Canada.
On May 27, 2024, Duc Thanh provided responses to the dumping and subsidy RFIs, which were considered incomplete and deficient. Due to disclosure-related deficiencies, the responses were put on the record on June 14, 2024. The CBSA sent a deficiency letter and supplemental request for information (SRFI) to the exporter on June 18, 2024. Duc Thanh provided a response on July 8, 2024. Due to disclosure-related deficiencies, the response was put on the record on July 29, 2024. The CBSA sent a second deficiency letter and SRFI on July 29, 2024. The CBSA provided a due date of submission of August 6, 2024. However, no responses were received by the requested due date. As no requests for extensions were submitted by Duc Thanh, the CBSA proceeded to close the record on August 20, 2024. As such, the responses of Duc Thanh were deemed deficient.
Responses to the CBSA’s importer RFI and SRFI were received from the importer.
Responses to the CBSA’s government subsidy RFI, deficiency letter and SRFI were received from the GOV.
Representations
Counsel on behalf of Duc Thanh argued that they provided complete and accurate information that should be relied on in the calculation of normal values, export prices and amounts of subsidy. Furthermore, Duc Thanh stated that it was planning to submit a response to the second SRFI after the close of the record and that this information should be taken under consideration by the CBSA.
The CBSA did not receive any reply submissions from interested parties with respect to this review.
CBSA response
Due consideration has been given to the issues raised in the representations filed by counsel on behalf of Duc Thanh. The CBSA has reviewed and considered all the information on the record and considers the responses to be incomplete and deficient for purposes of this review. Information submitted after the close of the record is not considered for purposes of the review. As such, normal values and amounts of subsidy will be determined in accordance with the ministerial specification.
Normal values and amount of subsidy for future shipments
Based on the information contained in the administrative record of this review, the CBSA determined that the information provided during the review was insufficient or incomplete for the purposes of determining normal values and amounts of subsidy. As such, normal values will be determined in accordance with the ministerial specification based on the export price of the goods advanced by 179.5%. The amount of subsidy will be equal to 1,914,726.79 VND per piece, in accordance with the ministerial specification. For additional information concerning the ministerial specification please see the CBSA’s Measures in Force.
Importer responsibility
Importers are reminded that it is their responsibility to calculate and declare their anti-dumping duty and countervailing duty liabilities. If importers are using the services of a customs broker to clear importations, the brokerage firm should be advised that the goods are subject to SIMA measures and be provided with sufficient information necessary to clear the shipments. To determine their anti-dumping and countervailing liabilities, importers should contact the exporter(s) to obtain the applicable normal values and amount of subsidy. For further information on this matter, please refer to Memorandum D14-1-2: Disclosure of Normal Values, Export Prices, and Amounts of Subsidy Established under the Special Import Measures Act.
The Customs Act (Act) applies, with any modifications that the circumstances require, with respect to the accounting and payment of anti-dumping duties and countervailing duties. As such, failure to pay the duties within the prescribed time will result in the application of the interest provisions of the Act.
Contact us
- Telephone: Ozzy Morillon: 343-597-4128
- Email: [email protected]
https://www.cbsa-asfc.gc.ca/sima-lmsi/up/uds2024/uds202403-nc-eng.html
Conclusion de la révision des valeurs normales : Sièges domestiques rembourrés (UDS 2024 UP3)
L’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) a conclu aujourd’hui une révision des valeurs normales (révision) afin d’établir les valeurs normales, les prix à l’exportation et les montants de subvention applicables aux sièges domestiques rembourrés originaires ou exportés du Vietnam par Duc Thanh Co., Ltd (Duc Thanh).
La révision fait suite à une demande de réexamen déposée par un importateur et découle de l’exécution par l’ASFC des conclusions du Tribunal canadien du commerce extérieur (TCCE) rendues le 2 septembre 2021 dans le cadre de l’enquête numéro NQ-2021-002, à l’égard du dumping et du subventionnement de sièges domestiques rembourrés originaires ou exportés de la Chine et du Vietnam, conformément à la Loi sur les mesures spéciales d’importation (LMSI).
La définition du produit ainsi que les numéros de classement tarifaire applicables aux marchandises assujetties aux décisions du TCCE (les marchandises en cause) se retrouvent sur les Mesures en vigueur de l’ASFC.
Période visée par l’enquête
Pour cette révision, la période visée par l’enquête (PVE) et la période d’analyse de rentabilité (PAR) étaient du 1er septembre 2021 au 29 février 2024.
Déroulement de la révision des valeurs normales
À l’ouverture de la révision, le 2 avril 2024, l’ASFC a adressé des demandes de renseignements (DDR) à Duc Thanh, au gouvernement du Vietnam (GOV) et à l’importateur afin de solliciter des renseignements sur les coûts, les prix de vente des marchandises en cause et des marchandises similaires et les programmes de subvention. Les renseignements demandés visaient à déterminer les valeurs normales, les prix à l’exportation et les montants de subvention applicables aux marchandises en cause exportées au Canada.
Le 27 mai 2024, Duc Thanh a fourni des réponses aux DDR sur le dumping et le subventionnement, qui ont été jugées incomplètes et lacunaires. En raison de lacunes relatives à la communication des documents, les réponses ont été ajoutées au dossier le 14 juin 2024. L'ASFC a envoyé une lettre de carence et une demande de renseignements supplémentaires (DDRS) à l'exportateur le 18 juin 2024. Duc Thanh a répondu le 8 juillet 2024. En raison de lacunes relatives à la communication des documents, les réponses ont été ajoutées au dossier le 29 juillet 2024. L’ASFC a envoyé une deuxième lettre de carence et DDRS le 29 juillet 2024. L’ASFC a indiqué que la date d’échéance pour les réponses était le 6 août 2024. Toutefois, aucune réponse n’a été reçue à la date d’échéance. Comme aucune demande de prolongation n’a été présentée par Duc Thanh, l’ASFC a procédé à la clôture du dossier le 20 août 2024. Par conséquent, les réponses de Duc Thanh ont été jugées lacunaires.
Une réponse à la DDR de l’importateur et à la DDRSont été reçues de l’importateur.
Une réponse à la DDR concernant le subventionnement et à la DDRS ont été reçues du GOV.
Observations
Les avocats de Duc Thanh soutiennent qu’ils ont fourni des renseignements complets et exacts sur lesquels l’ASFC devrait se fonder pour calculer les valeurs normales, les prix à l’exportation et les montants de subvention. Duc Thanh a également indiqué qu'une réponse à la deuxième DDRS serait soumise après la clôture du dossier et que cette information devrait être prise en considération par l'ASFC.
L’ASFC n’a pas reçu de contre-exposés des parties intéressées dans le cadre de la présente révision.
Réponse de l’ASFC
Les observations présentées par les avocats de Duc Thanh ont été dûment prises en considération. L’ASFC a examiné et pris en considération tous les renseignements figurant au dossier et considère que les réponses sont incomplètes et lacunaires aux fins de cette révision. Les renseignements soumis après la clôture du dossier ne sont pas pris en considération aux fins de la révision. Ainsi, les valeurs normales et les montants de subvention seront déterminés conformément à la prescription ministérielle.
Valeurs normales et montant de subvention pour les expéditions futures
D’après les renseignements contenus dans le dossier administratif de cette révision, l’ASFC a déterminé que les renseignements fournis au cours de la révision étaient insuffisants ou lacunaires aux fins de déterminer les valeurs normales et les montants de subvention. Ainsi, les valeurs normales seront déterminées conformément à la prescription ministérielle en majorant le prix à l’exportation des marchandises de 179,5 %. Le montant de subvention sera égal à 1 914 726,79 VND par pièce, conformément à la prescription ministérielle.
Responsabilité de l’importateur
On rappelle aux importateurs qu’il leur incombe de calculer et de déclarer leurs droits antidumping et compensateurs à payer. Si les importateurs ont recours aux services d’un courtier en douane pour le dédouanement des importations, ils doivent informer la firme de courtage que les marchandises sont assujetties à des mesures LMSI et lui fournir les renseignements nécessaires à cette fin. Pour déterminer leurs droits antidumping et compensateurs à payer, les importateurs doivent communiquer avec les exportateurs afin d’obtenir les valeurs normales et le montant de subvention applicables. Pour plus de renseignements, veuillez consulter le Mémorandum D14-1-2 : Divulgation des valeurs normales, des prix à l’exportation, et des montants de subvention établis en vertu de la Loi sur les mesures spéciales d’importation.
La Loi sur les douanes (Loi) s’applique, avec toute modification qu’exigent les circonstances, à la déclaration en détail et au paiement des droits antidumping et compensateurs. Ainsi, le défaut de payer les droits dans le délai réglementaire entraînera l’application des dispositions relatives aux intérêts que prévoit la Loi.
Communiquer avec nous
- Téléphone : Ozzy Morillon : 343-597-4128
- Courriel : [email protected]
https://www.cbsa-asfc.gc.ca/sima-lmsi/up/uds2024/uds202403-nc-fra.html