The Canada Border Services Agency (CBSA) has today concluded a re-investigation of the normal values and export prices respecting certain corrosion-resistant steel sheet (COR) from Türkiye and Vietnam and amounts of subsidy of COR from Türkiye, in accordance with the Special Import Measures Act (SIMA).
The re-investigation was initiated on January 16, 2023, as part of the CBSA’s ongoing enforcement of the Canadian International Trade Tribunal’s (CITT) finding issued on November 16, 2020 in Inquiry No. NQ-2019-002.
The product definition and the applicable tariff classification numbers of the goods subject to the CITT’s finding can be found on the CBSA’s Measures in force.
Period of investigation
The period of investigation (POI) and the profitability analysis period (PAP) for the re-investigation was from December 1, 2021 to November 30, 2022.
Re-investigation process
At the initiation of the re-investigation, the CBSA sent a request for information (RFI) to all known importers, exporters, producers and vendors to solicit information on the costs and selling prices of subject goods and like goods. The information was requested for purposes of updating the normal values and export prices for subject goods imported into Canada. On-site verifications were conducted at the premises of two exporters located in Türkiye, and five exporters located in Vietnam.
As part of the re-investigation, case briefs and reply submissions were provided by counsel representing the complainants and responding exporters. Details of the representations are provided in Appendix 1. Details pertaining to the information submitted by the exporters in response to the RFIs as well as the results of the CBSA’s re-investigation are provided below.
Specific normal values, export prices and amounts of subsidy for future shipments of COR have been determined for exporters that submitted a complete response to the Dumping RFI, Supplemental RFIs, and for whom the verification was considered reliable.
Normal values and export prices
Normal value
Normal values are generally determined based on the domestic selling prices of like goods in the country of export, in accordance with section 15 of SIMA, or on the aggregate of the cost of production of the goods, a reasonable amount for administrative, selling and all other costs, plus a reasonable amount for profits, in accordance with paragraph 19(b) of SIMA.
Where, in the opinion of the CBSA, sufficient information has not been furnished or is not available, normal values are determined pursuant to a Ministerial specification in accordance with subsection 29(1) of SIMA.
Export prices
The export price of goods sold to importers in Canada is generally determined in accordance with section 24 of SIMA, based on the lesser of the adjusted exporter’s sale price for the goods or the adjusted importer’s purchase price. These prices are adjusted where necessary by deducting the costs, charges, expenses, duties and taxes resulting from the exportation of the goods as provided for in subparagraphs 24(a)(i) to 24(a)(iii) of SIMA.
Where, in the opinion of the CBSA, sufficient information has not been furnished or is not available, export prices are determined pursuant to a Ministerial specification under subsection 29(1) of SIMA.
Where there are sales between associated persons or a compensatory arrangement exists, the export price may be determined based on the importer’s resale price of the imported goods in Canada to non associated purchasers, less deductions for all costs incurred in preparing, shipping and exporting the goods to Canada that are additional to those incurred on the sales of like goods for use in the country of export, all costs that are incurred in reselling the goods (including duties and taxes) or associated with the assembly of the goods in Canada and an amount representative of the average industry profit in Canada, pursuant to paragraphs 25(1)(c) and 25(1)(d) of SIMA. In any cases not provided for under paragraphs 25(1)(c) and 25(1)(d) of SIMA, the export price is determined in such a manner as the Minister specifies, pursuant to paragraph 25(1)(e).
Türkiye
Tatmetal Çelik Sanayi ve Ticaret A.Ş. (Tatmetal)
TatMetal is a flat steel manufacturer who exported subject goods to Canada during the POI. TatMetal operates a manufacturing plant that hot rolled pickled, cold rolled, galvanized and painted flat steel in Ereğli, Türkiye. The company headquarters is located in Istanbul, Türkiye.
TatMetal provided substantially complete responses to the CBSA’s dumping RFI and supplemental RFI. An on-site verification of TatMetal was conducted from June 5 to June 7, 2023.
The exporter had domestic sales of like goods during the POI/PAP and as a result, normal values were determined pursuant to section 15 of SIMA where possible, based on the company’s weighted average domestic selling prices of COR in Türkiye. Where sufficient domestic sales of like goods did not meet the requirements of section 15 and 16 of SIMA, normal values were determined pursuant to section 19(b) of SIMA, based on the aggregate of the cost of production of the goods, a reasonable amount for administrative, selling and all other costs plus a reasonable amount for profit. The amount for profit was determined pursuant to paragraph 11(1)(b)(ii) of the Special Import Measures Regulations (SIMR).
For the subject goods exported to Canada by TatMetal during the POI, the export prices were determined pursuant to section 24 of SIMA based on the exporter’s selling price less all costs, charges and expenses resulting from the exportation of the goods.
Yıldız Entegre Ağaç Sanayi ve Ticaret A.S. and Yıldız Demir Çelik Sanayi A.S. (Yıldız)
For purposes of this re-investigation, Yıldız Entegre Ağaç Sanayi ve Ticaret A.S. and Yıldız Demir Çelik Sanayi A.S. are related parties who operate as a single entity and thus are collectively referred to as Yıldız. Yıldız is a producer and exporter of COR who did not export subject goods to Canada during the POI, but is interested in doing so in the future. The company currently operates one manufacturing plant producing COR which is located in Izmit, Kocaeli, Türkiye and has headquarters located in Istanbul.
Yıldız provided substantially complete responses to both the CBSA’s Dumping RFI, Subsidy RFI and two supplemental RFIs. An on-site verification of Yıldız was conducted in June 2023.
The exporter had domestic sales of like goods during the POI/PAP and as a result, normal values were determined pursuant to section 15 of SIMA where possible, based on the company’s weighted average domestic selling prices of like goods in Türkiye. Where sufficient domestic sales of like goods did not meet the requirements of section 15 and 16 of SIMA, normal values were determined pursuant to section 19(b) of SIMA, based on the aggregate of the cost of production of the goods, a reasonable amount for administrative, selling and all other costs plus a reasonable amount for profit. The amount for profit was determined pursuant to paragraph 11(1)(b) of SIMR.
All other exporters in Türkiye
For all other exporters of subject goods originating in or exported from the Türkiye, for which the dumping investigation has not been terminated, normal values will be determined by ministerial specification. The normal values for future shipments determined by ministerial specification are calculated by advancing the export price of the goods by 26.1%, pursuant to subsection 29(1) of SIMA.
Normal values previously in place expire on July 17, 2023.
Vietnam
China Steel and Nippon Steel Vietnam Joint Stock Company (China Steel)
China Steel is a manufacturer and exporter of COR who exported subject goods to Canada during the POI. Subject goods shipped to Canada during the POI were produced by China Steel at the plant located in the Ba Ria – Vung Tau Province. The company headquarters is located in Ba Ria – Vung Tau Province, Vietnam.
During the course of the re-investigation, China Steel provided responses to the CBSA’s Dumping RFI as well as two Supplemental RFIs. An on-site verification of China Steel was conducted from May 4th to 9th, 2023. The related parties also responded to CBSA’s Dumping RFI.
The exporter had domestic sales of like goods during the POI/PAP and as a result, normal values were determined pursuant to section 15 of SIMA where possible, based on the company’s weighted average domestic selling prices of COR in Vietnam. Where sufficient domestic sales of like goods did not meet the requirements of section 15 and 16 of SIMA, normal values were determined pursuant to section 19(b) of SIMA, based on the aggregate of the cost of production of the goods, a reasonable amount for administrative, selling and all other costs plus a reasonable amount for profits. The amount for profit was determined pursuant to paragraph 11(1)(b) of SIMR.
As inputs significant in the production of the goods was acquired from one or more associated suppliers, the cost of the inputs were determined pursuant to subparagraph 11.2(1) of SIMR.
For the subject goods exported to Canada by China Steel during the POI, the export prices were determined pursuant to section 24 of SIMA based on the exporter’s selling price less all costs, charges and expenses resulting from the exportation of the goods.
Nam Kim Steel Joint Stock Company (Nam Kim)
Nam Kim is a manufacturer and exporter of COR who exported subject goods to Canada during the POI. Subject goods shipped to Canada during the POI were produced by Nam Kim at the plant located in Binh Duong Province. The company headquarters is located in Binh Duong Province, Vietnam.
During the course of the re-investigation, Nam Kim provided responses to the CBSA’s Dumping RFI as well as Supplemental RFI. An on-site verification of Nam Kim was conducted from May 10th to 12th, 2023.
The exporter had domestic sales of like goods during the POI/PAP and as a result, normal values were determined pursuant to section 15 of SIMA where possible, based on the company’s weighted average domestic selling prices of COR in Vietnam. Where sufficient domestic sales of like goods did not meet the requirements of section 15 and 16 of SIMA, normal values were determined pursuant to section 19(b) of SIMA, based on the aggregate of the cost of production of the goods, a reasonable amount for administrative, selling and all other costs plus a reasonable amount for profits. The amount for profit was determined pursuant to paragraph 11(1)(b) of SIMR.
For the subject goods exported to Canada by Nam Kim during the POI, the export prices were determined pursuant to section 24 of SIMA based on the exporter’s selling price less all costs, charges and expenses resulting from the exportation of the goods.
Hoa Phat Steel Sheet Co., Ltd. (Hoa Phat)
Hoa Phat is a manufacturer and exporter of COR with its headquarters located in Hanoi and its factory located in Hung Yen Province, Vietnam. Hoa Phat purchases inputs from related suppliers who are also located in Vietnam. Hoa Phat did not export subject goods to Canada.
Hoa Phat provided substantially complete responses to the CBSA’s dumping RFI and three supplemental RFIs. An on-site verification of Hoa Phat was conducted from May 19th to 24th, 2023. The related parties also responded to the RFIs and the information was verified during the on-site verification.
The exporter provided a database of domestic sales of like goods during the PAP. As a result, normal values for Hoa Phat were determined in accordance with the methodology of section 15 of SIMA, based on the company’s weighted average domestic selling prices of COR in Vietnam. Where sufficient domestic sales of like goods did not meet the requirements of section 15 and 16 of SIMA, normal values were determined pursuant to section 19(b) of SIMA, based on the aggregate of the cost of production of the goods, a reasonable amount for administrative, selling and all other costs plus a reasonable amount for profits. The amount for profit was determined pursuant to paragraph 11(1)(b) of SIMR.
As inputs significant in the production of the goods was acquired from one or more associated suppliers, the cost of the inputs were determined pursuant to subparagraph 11.2(1) of SIMR.
Hoa Sen Group (Hoa Sen)
Hoa Sen is a manufacturer and exporter of COR who exported subject goods to Canada during the POI. Subject goods shipped to Canada during the POI were produced by Hoa Sen at the Phu My Plant, as well as by other related producers. The company headquarters is located in Ho Chi Minh City, Vietnam.
During the course of the re-investigation, Hoa Sen provided responses to the CBSA’s Dumping RFI as well as three Supplemental RFIs. An on-site verification of Hoa Sen was conducted from May 8th to 12th, 2023. The related parties also responded to any RFIs, as well as Supplemental RFIs issued by the CBSA as part of the re-investigation, and the information was verified during the on-site verification.
The exporter had domestic sales of like goods during the POI/PAP and as a result, normal values were determined pursuant to section 15 of SIMA where possible, based on the company’s weighted average domestic selling prices of COR in Vietnam. Where sufficient domestic sales of like goods did not meet the requirements of section 15 and 16 of SIMA, normal values were determined pursuant to section 19(b) of SIMA, based on the aggregate of the cost of production of the goods, a reasonable amount for administrative, selling and all other costs plus a reasonable amount for profits. The amount for profit was determined pursuant to paragraph 11(1)(b) of SIMR.
As inputs significant in the production of the goods was acquired from one or more associated suppliers, the cost of the inputs were determined pursuant to subparagraph 11.2(1)(a) of SIMR.
For the subject goods exported to Canada by Hoa Sen during the POI, the export prices were determined pursuant to section 24 of SIMA based on the exporter’s selling price less all costs, charges and expenses resulting from the exportation of the goods.
All other exporters in Vietnam
For all other exporters of subject goods originating in or exported from the Vietnam, for which the dumping investigation has not been terminated, normal values will be determined by ministerial specification. The normal values for future shipments determined by ministerial specification are calculated by advancing the export price of the goods by 71.1%, pursuant to subsection 29(1) of SIMA.
Normal values previously in place expire on July 17, 2023.
Amounts of subsidy
In accordance with section 2 of SIMA, a subsidy exists if there is a financial contribution by a government of a country other than Canada that confers a benefit on persons engaged in the production, manufacture, growth, processing, purchase, distribution, transportation, sale, export or import of goods. A subsidy also exists in respect of any form of income or price support within the meaning of Article XVI of the General Agreement on Tariffs and Trade, 1994, being part of Annex 1A to the World Trade Organization (WTO) Agreement that confers a benefit.
Pursuant to subsection 2(1.6) of SIMA, there is a financial contribution by a government of a country other than Canada where:
- practices of the government involve the direct transfer of funds or liabilities or the contingent transfer of funds or liabilities
- amounts that would otherwise be owing and due to the government are exempted or deducted or amounts that are owing and due to the government are forgiven or not collected
- the government provides goods or services, other than general governmental infrastructure, or purchases goods or
- the government permits or directs a non-governmental body to do anything referred to in any of paragraphs (a) to (c) where the right or obligation to do the thing is normally vested in the government and the manner in which the non-governmental body does the thing does not differ in a meaningful way from the manner in which the government would do it
Where subsidies exist they may be subject to countervailing measures if they are specific in nature. According to subsection 2(7.2) of SIMA a subsidy is considered to be specific when it is limited, in a legislative, regulatory or administrative instrument, or other public document, to a particular enterprise within the jurisdiction of the authority that is granting the subsidy; or is a prohibited subsidy.
A “prohibited subsidy” is either an export subsidy or a subsidy or portion of a subsidy that is contingent, in whole or in part, on the use of goods that are produced or that originate in the country of export. An export subsidy is a subsidy or portion of a subsidy contingent, in whole or in part, on export performance. An “enterprise” is defined as including a group of enterprises, an industry and a group of industries. These terms are all defined in section 2 of SIMA.
Notwithstanding that a subsidy is not specific in law, under subsection 2(7.3) of SIMA a subsidy may also be considered specific having regard as to whether:
- there is exclusive use of the subsidy by a limited number of enterprises
- there is predominant use of the subsidy by a particular enterprise
- disproportionately large amounts of the subsidy are granted to a limited number of enterprises and
- the manner in which discretion is exercised by the granting authority indicates that the subsidy is not generally available
For purposes of a subsidy re-investigation, the CBSA refers to a subsidy that has been found to be specific as an “actionable subsidy,” meaning that it is subject to countervailing measures if the persons engaged in the production, manufacture, growth, processing, purchase, distribution, transportation, sale, export or import of goods under investigation have benefited from the subsidy.
Financial contributions provided by state-owned enterprises (SOEs) may also be considered to be provided by the government for purposes of this re-investigation. A SOE may be considered to constitute “government” for the purposes of subsection 2(1.6) of SIMA if it possesses, exercises, or is vested with governmental authority. Without limiting the generality of the foregoing, the CBSA may consider the following factors as indicative of whether the SOE meets this standard: 1) the SOE is granted or vested with authority by statute; 2) the SOE is performing a government function; 3) the SOE is meaningfully controlled by the government; or some combination thereof.
Results
Yıldız Entegre Ağaç Sanayi ve Ticaret A.S. and Yıldız Demir Çelik Sanayi A.S. (Yıldız)
Yıldız provided a substantially complete responses to the Subsidy RFI. An on-site verification of Yıldız was conducted in June 2023. The Government of Türkiye (GOT) also provided a response to the CBSA’s Government Subsidy RFI and SRFI.
For purposes of this re-investigation, the CBSA determined that Yıldız benefited from the following subsidy programs during the subsidy POI:
- Program 24: Deduction from Taxable Income for Export Revenue
- Program 26: Exemption from Property Tax
- Program 37: Unemployment Insurance Premium Support under Law 4447
- Program 38: Special Consumption Tax Reimbursement
- Program 39: Fee Exemption of Certificate Obtained from Vocational Qualifications Authority
For purposes of the re-investigation, the above subsidy programs were considered to be specific and therefore actionable. This decision was based on an analysis of the information provided by Yıldız and the GOT. Descriptions of the programs used by the responding exporter are listed in Appendix 2.
The amount of subsidy determined for future shipments of subject goods for Yıldız is equal to 7.70 TL/MT, effective on July 17, 2023.
All other exporters in Türkiye
For all other exporters of subject goods from Türkiye, for which the subsidy investigation has not been terminated, the amount of subsidy will be determined in accordance with a ministerial specification, and is equal to 200.46 TL/MT.
Exporter responsibility
Please note that exporters with normal values are required to promptly inform the CBSA in writing of changes to domestic prices, costs, market conditions or terms of sale associated with the production and sales of the goods. All parties are cautioned that where there are increases in domestic prices, and/or costs as noted above, the export price for sales to Canada should be increased accordingly to ensure that any sale made to Canada is not only above the normal value but at or above selling prices and full costs and profit of the goods in the exporter’s domestic market. Where exporters do not properly notify the CBSA of any such changes, do not adjust export prices accordingly, or do not provide the information required to make any necessary adjustments to normal values and export prices, retroactive assessments of anti-dumping or countervailing duties may be warranted.
Importer responsibility
Importers are reminded that it is their responsibility to calculate and declare their anti-dumping and countervailing duty liability. If importers are using the services of a customs broker to clear importations, the brokerage firm should be advised that the goods are subject to anti-dumping and countervailing measures and be provided with sufficient information necessary to clear the shipments. To determine their liability for anti-dumping and countervailing duty, importers should contact the exporters to obtain the applicable normal values and amounts of subsidy. For further information on this matter, refer to Memorandum D14-1-2, Disclosure of normal values, export prices, and amounts of subsidy established under the Special Import Measures Act.
The Customs Act applies, with any modifications that the circumstances require, with respect to the accounting and payment of anti-dumping and countervailing duties. As such, failure to pay the duties within the prescribed time will result in the application of the interest provisions of the Act.
Should the importer disagree with the determination made on any importation of goods, a request for re-determination may be filed. For more information on how to file a request for re-determination, please refer to the Guide for appealing a duty assessment.
Contact us
- Telephone:
- Serena Major: 343-553-2004
- Jordan Harris: 343-573-3003
- Email: [email protected]
https://www.cbsa-asfc.gc.ca/sima-lmsi/ri-re/cor22023/cor22023-nc-eng.html
Avis de conclusion de réexamen : Feuilles d’acier résistant à la corrosion 2
L’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) a conclu aujourd’hui un réexamen des valeurs normales et des prix à l’exportation de certaines feuilles d’acier résistant à la corrosion de la Türkiye et du Vietnam et des montants de subvention des mêmes marchandises de la Türkiye, conformément à la Loi sur les mesures spéciales d’importation (LMSI).
Le réexamen a été ouvert le 16 janvier 2023 dans le cadre de l’exécution continue par l’ASFC des conclusions rendues par le Tribunal canadien du commerce extérieur (TCCE) le 16 novembre 2020 dans l’enquête NQ-2019-002.
La définition des produits et les numéros de classement tarifaire applicables des marchandises assujetties aux conclusions du TCCE (les marchandises en cause) se trouvent sur la page Mesures en vigueur de l’ASFC.
Période visée par l’enquête
La période visée par l’enquête (PVE) et la période d’analyse de rentabilité (PAR) du réexamen étaient du 1er décembre 2021 au 30 novembre 2022.
Déroulement du réexamen
À l’ouverture du réexamen, l’ASFC a envoyé une demande de renseignements (DDR) à tous les importateurs, exportateurs, producteurs et vendeurs connus afin de solliciter des renseignements sur les coûts et les prix de vente des marchandises en cause et des marchandises similaires. Les renseignements sollicités visaient à mettre à jour les valeurs normales et les prix à l’exportation des marchandises en cause importées au Canada. Des vérifications ont été effectuées dans les locaux de deux exportateurs en Türkiye et de cinq exportateurs au Vietnam.
Dans le cadre du réexamen, les avocats représentant les plaignantes et les exportateurs ayant répondu ont déposé des mémoires et des contre-exposés. Leurs observations sont présentées à l’annexe 1. Les réponses des exportateurs aux DDR ainsi que les résultats du réexamen de l’ASFC sont présentés ci-dessous.
Des valeurs normales, prix à l’exportation et montants de subvention spécifiques pour les expéditions futures de feuilles d’acier résistant à la corrosion ont été déterminés pour les exportateurs qui ont fait une réponse complète à la DDR concernant le dumping et aux DDR supplémentaires, et dont les renseignements ont été vérifiés et jugés fiables.
Valeurs normales et prix à l’exportation
Valeurs normales
Les valeurs normales sont généralement déterminées selon l’article 15 de la LMSI, d’après les prix de vente intérieurs des marchandises similaires dans le pays exportateur, ou selon l’alinéa 19b) de la même loi, d’après la somme du coût de production des marchandises, d’un montant raisonnable pour les frais, notamment les frais administratifs et les frais de vente (FFAFV), et d’un montant raisonnable pour les bénéfices.
Quand, de l’avis de l’ASFC, des renseignements suffisants ne lui ont pas été fournis ou ne sont pas à sa disposition, les valeurs normales sont fixées par prescription ministérielle en vertu du paragraphe 29(1) de la LMSI.
Prix à l’exportation
Le prix à l’exportation des marchandises vendues à des importateurs au Canada est généralement déterminé selon l’article 24 de la LMSI, comme étant la valeur la plus basse entre le prix de vente rectifié de l’exportateur et le prix d’achat rectifié de l’importateur. La rectification consiste à soustraire, au besoin, les droits, taxes et autres frais dus à l’exportation des marchandises, conformément aux sous-alinéas 24a)(i) à (iii).
Quand, de l’avis de l’ASFC, des renseignements suffisants ne lui ont pas été fournis ou ne sont pas à sa disposition, les prix à l’exportation sont fixés par prescription ministérielle en vertu du paragraphe 29(1) de la LMSI.
Advenant une vente entre personnes associées, ou si une relation ou un arrangement compensatoire existe, le prix à l’exportation s’établit d’après le prix auquel l’importateur revend les marchandises à des acheteurs canadiens sans lien particulier avec lui, moins tous les coûts de préparation, d’expédition et d’exportation qu’on n’aurait pas eu à engager pour vendre dans le pays exportateur même, tous les frais engagés pour la revente (droits et taxes compris) ou rattachés à l’assemblage des marchandises au Canada, et un montant représentatif du bénéfice moyen de l’industrie au Canada, conformément aux alinéas 25(1)c) et d) de la LMSI. Dans les cas où ces deux alinéas ne s’appliquent pas, le prix à l’exportation est fixé par prescription ministérielle en vertu de l’alinéa 25(1)e).
Türkiye
Tatmetal Çelik Sanayi ve Ticaret A.Ş. (Tatmetal)
TatMetal est un fabricant d’acier plat qui a exporté les marchandises en cause au Canada dans la PVE. TatMetal exploite une usine d’acier plat décapé laminé à chaud, laminé à froid, galvanisé et peint à Ereğli, Türkiye. Le siège de la société se trouve à Istanbul, Türkiye.
TatMetal a fait une réponse essentiellement complète à la DDR concernant le dumping et à une DDR supplémentaire de l’ASFC. Une vérification a été effectuée dans ses locaux du 5 au 7 juin 2023.
Puisque l’exportateur a réalisé des ventes intérieures de marchandises similaires dans la PVE/PAR, les valeurs normales ont été déterminées selon l’article 15 de la LMSI dans la mesure du possible, d’après la moyenne pondérée des prix de vente intérieurs des feuilles d’acier résistant à la corrosion de la société en Türkiye. Là où il n’y avait pas de ventes intérieures suffisantes de marchandises similaires répondant aux exigences des articles 15 et 16, les valeurs normales ont été déterminées selon l’alinéa 19b) de la même loi, d’après la somme du coût de production des marchandises, d’un montant raisonnable pour les FFAFV et d’un autre pour les bénéfices. Le montant pour les bénéfices a été déterminé selon le sous-alinéa 11(1)b)(ii) du Règlement sur les mesures spéciales d’importation (RMSI).
Pour les marchandises en cause exportées au Canada par TatMetal dans la PVE, les prix à l’exportation ont été déterminés selon l’article 24 de la LMSI, comme étant le prix de vente de l’exportateur, moins tous les frais imputables à l’exportation des marchandises.
Yıldız Entegre Ağaç Sanayi ve Ticaret A.S. et Yıldız Demir Çelik Sanayi A.S. (Yıldız)
Aux fins du présent réexamen, Yıldız Entegre Ağaç Sanayi ve Ticaret A.S. et Yıldız Demir Çelik Sanayi A.S. sont des parties liées qui sont exploitées en tant qu’entité unique, et donc sont collectivement appelées Yıldız. Yıldız est un producteur et exportateur de feuilles d’acier résistant à la corrosion qui n’a pas exporté de marchandises en cause au Canada dans la PVE, mais qui serait intéressé à le faire à l’avenir. La société, dont le siège est à Istanbul, exploite actuellement une usine de feuilles d’acier résistant à la corrosion à Izmit, Kocaeli, Türkiye.
Yıldız a fait une réponse essentiellement complète à la DDR concernant le dumping, à la DDR concernant le subventionnement et à deux DDR supplémentaires de l’ASFC. Une vérification a été effectuée dans ses locaux en juin 2023.
Puisque l’exportateur a réalisé des ventes intérieures de marchandises similaires dans la PVE/PAR, les valeurs normales ont été déterminées selon l’article 15 de la LMSI dans la mesure du possible, d’après la moyenne pondérée des prix de vente intérieurs des marchandises similaires de la société en Türkiye. Là où il n’y avait pas de ventes intérieures suffisantes de marchandises similaires répondant aux exigences des articles 15 et 16, les valeurs normales ont été déterminées selon l’alinéa 19b) de la même loi, d’après la somme du coût de production des marchandises, d’un montant raisonnable pour les FFAFV et d’un autre pour les bénéfices. Le montant pour les bénéfices a été déterminé selon l’alinéa 11(1)b) du RMSI.
Tous les autres exportateurs en Türkiye
Pour les expéditions futures de tous les autres exportateurs des marchandises en cause originaires ou exportées de la Türkiye à l’égard desquels l’enquête de dumping n’a pas pris fin, l’ASFC fixera les valeurs normales par prescription ministérielle en majorant le prix à l’exportation de 26,1 % en vertu du paragraphe 29(1) de la LMSI.
Les valeurs normales déjà en vigueur expirent le 17 juillet 2023.
Vietnam
China Steel and Nippon Steel Vietnam Joint Stock Company (China Steel)
China Steel est un fabricant et exportateur de feuilles d’acier résistant à la corrosion qui a exporté les marchandises en cause au Canada dans la PVE. China Steel a produit les marchandises en cause à son usine dans la province de Ba Ria-Vung Tau, Vietnam, où se trouve également son siège social.
Au cours du réexamen, China Steel a fait une réponse à la DDR concernant le dumping et à deux DDR supplémentaires de l’ASFC. Une vérification a été effectuée dans ses locaux du 4 au 9 mai 2023. Les parties liées ont aussi fait une réponse à la DDR concernant le dumping de l’ASFC.
Puisque l’exportateur a réalisé des ventes intérieures de marchandises similaires dans la PVE/PAR, les valeurs normales ont été déterminées selon l’article 15 de la LMSI dans la mesure du possible, d’après la moyenne pondérée des prix de vente intérieurs des feuilles d’acier résistant à la corrosion de la société au Vietnam. Là où il n’y avait pas de ventes intérieures suffisantes de marchandises similaires répondant aux exigences des articles 15 et 16, les valeurs normales ont été déterminées selon l’alinéa 19b) de la même loi, d’après la somme du coût de production des marchandises, d’un montant raisonnable pour les FFAFV et d’un autre pour les bénéfices. Le montant pour les bénéfices a été déterminé selon l’alinéa 11(1)b) du RMSI.
Puisque des intrants de production majeurs des marchandises ont été acquis auprès d’un ou de plusieurs fournisseurs associés, leur coût a été déterminé selon le paragraphe 11.2(1) du RMSI.
Pour les marchandises en cause exportées au Canada par China Steel dans la PVE, les prix à l’exportation ont été déterminés selon l’article 24 de la LMSI, comme étant le prix de vente de l’exportateur, moins tous les frais imputables à l’exportation des marchandises.
Nam Kim Steel Joint Stock Company (Nam Kim)
Nam Kim est un fabricant et exportateur de feuilles d’acier résistant à la corrosion qui a exporté les marchandises en cause au Canada dans la PVE. Nam Kim a produit les marchandises en cause à son usine dans la province de Binh Duong, Vietnam, où se trouve également son siège social.
Au cours du réexamen, Nam Kim a fait une réponse à la DDR concernant le dumping et à une DDR supplémentaire de l’ASFC. Une vérification a été effectuée dans ses locaux du 10 au 12 mai 2023.
Puisque l’exportateur a réalisé des ventes intérieures de marchandises similaires dans la PVE/PAR, les valeurs normales ont été déterminées selon l’article 15 de la LMSI dans la mesure du possible, d’après la moyenne pondérée des prix de vente intérieurs des feuilles d’acier résistant à la corrosion de la société au Vietnam. Là où il n’y avait pas de ventes intérieures suffisantes de marchandises similaires répondant aux exigences des articles 15 et 16, les valeurs normales ont été déterminées selon l’alinéa 19b) de la même loi, d’après la somme du coût de production des marchandises, d’un montant raisonnable pour les FFAFV et d’un autre pour les bénéfices. Le montant pour les bénéfices a été déterminé selon l’alinéa 11(1)b) du RMSI.
Pour les marchandises en cause exportées au Canada par Nam Kim dans la PVE, les prix à l’exportation ont été déterminés selon l’article 24 de la LMSI, comme étant le prix de vente de l’exportateur, moins tous les frais imputables à l’exportation des marchandises.
Hoa Phat Steel Sheet Co., Ltd. (Hoa Phat)
Hoa Phat est un fabricant et exportateur de feuilles d’acier résistant à la corrosion dont le siège est à Hanoï et l’usine, dans la province de Hung Yen, Vietnam. Hoa Phat achète des intrants auprès de fournisseurs liés, aussi au Vietnam. Hoa Phat n’a pas exporté de marchandises en cause au Canada.
Hoa Phat a fait une réponse essentiellement complète à la DDR concernant le dumping et à trois DDR supplémentaires de l’ASFC. Une vérification a été effectuée dans ses locaux du 19 au 24 mai 2023. Les parties liées ont aussi fait une réponse aux DDR et leurs renseignements ont été vérifiés lors de la visite de vérification.
L’exportateur a fourni une base de données sur ses ventes intérieures de marchandises similaires dans la PAR. Par conséquent, les valeurs normales pour Hoa Phat ont été déterminées selon la méthode prévue à l’article 15 de la LMSI, soit d’après la moyenne pondérée des prix de vente des feuilles d’acier résistant à la corrosion de la société au Vietnam. Là où il n’y avait pas de ventes intérieures suffisantes de marchandises similaires répondant aux exigences des articles 15 et 16, les valeurs normales ont été déterminées selon l’alinéa 19b) de la même loi, d’après la somme du coût de production des marchandises, d’un montant raisonnable pour les FFAFV et d’un autre pour les bénéfices. Le montant pour les bénéfices a été déterminé selon l’alinéa 11(1)b) du RMSI.
Puisque des intrants de production majeurs des marchandises ont été acquis auprès d’un ou de plusieurs fournisseurs associés, leur coût a été déterminé selon le paragraphe 11.2(1) du RMSI.
Hoa Sen Group (Hoa Sen)
Hoa Sen est un fabricant et exportateur de feuilles d’acier résistant à la corrosion qui a exporté les marchandises en cause au Canada dans la PVE. Les marchandises en cause ont été produites par Hoa Sen à son usine de Phu My ainsi que par d’autres producteurs liés. Le siège de la société se trouve à Hô Chi Minh-Ville, Vietnam.
Au cours du réexamen, Hoa Sen a fait une réponse à la DDR concernant le dumping et à trois DDR supplémentaires de l’ASFC. Une vérification a été effectuée dans ses locaux du 8 au 12 mai 2023. Les parties liées ont aussi fait une réponse aux DDR et aux DDR supplémentaires établies par l’ASFC dans le cadre du réexamen, et leurs renseignements ont été vérifiés lors de la visite de vérification.
Puisque l’exportateur a réalisé des ventes intérieures de marchandises similaires dans la PVE/PAR, les valeurs normales ont été déterminées selon l’article 15 de la LMSI dans la mesure du possible, d’après la moyenne pondérée des prix de vente intérieurs des feuilles d’acier résistant à la corrosion de la société au Vietnam. Là où il n’y avait pas de ventes intérieures suffisantes de marchandises similaires répondant aux exigences des articles 15 et 16, les valeurs normales ont été déterminées selon l’alinéa 19b) de la même loi, d’après la somme du coût de production des marchandises, d’un montant raisonnable pour les FFAFV et d’un autre pour les bénéfices. Le montant pour les bénéfices a été déterminé selon l’alinéa 11(1)b) du RMSI.
Puisque des intrants de production majeurs des marchandises ont été acquis auprès d’un ou de plusieurs fournisseurs associés, leur coût a été déterminé selon l’alinéa 11.2(1)a) du RMSI.
Pour les marchandises en cause exportées au Canada par Hoa Sen dans la PVE, les prix à l’exportation ont été déterminés selon l’article 24 de la LMSI, comme étant le prix de vente de l’exportateur, moins tous les frais imputables à l’exportation des marchandises.
Tous les autres exportateurs au Vietnam
Pour les expéditions futures de tous les autres exportateurs des marchandises en cause originaires ou exportées du Vietnam à l’égard desquels l’enquête de dumping n’a pas pris fin, l’ASFC fixera les valeurs normales par prescription ministérielle en majorant le prix à l’exportation de 71,1 % en vertu du paragraphe 29(1) de la LMSI.
Les valeurs normales déjà en vigueur expirent le 17 juillet 2023.
Montants de subvention
Une subvention au sens de l’article 2 de la LMSI est une contribution financière du gouvernement d’un pays étranger qui confère un avantage aux personnes se livrant à la production, à la commercialisation à un stade quelconque, au transport, à l’exportation ou à l’importation de marchandises données. Il y a aussi subventionnement lorsque confère un avantage toute forme de soutien du revenu ou des prix, au sens de l’article XVI de l’Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994, lequel fait partie de l’Annexe 1A de l’Accord sur l’Organisation mondiale du commerce (OMC).
Selon le paragraphe 2(1.6) de la LMSI, il y a contribution financière lorsque :
- des pratiques gouvernementales comportent un transfert direct de fonds ou d’éléments de passif ou des transferts indirects de fonds ou d’éléments de passif;
- des sommes qui, en l’absence d’une exonération ou d’une déduction, seraient perçues par le gouvernement ou des recettes publiques qui sont abandonnées ou non perçues;
- le gouvernement fournit des biens et des services autres qu’une infrastructure générale, ou achète des biens;
- le gouvernement permet à un organisme non gouvernemental d’accomplir l’un des gestes mentionnés aux alinéas a) à c) – ou le lui ordonne – dans les cas où le pouvoir ou l’obligation de les accomplir relèverait normalement du gouvernement, et cet organisme accomplit ces gestes essentiellement de la même manière que le gouvernement.
Une subvention donne lieu à des mesures compensatoires si elle est spécifique, « spécifique » signifiant au sens du paragraphe 2(7.2), soit qu’elle est prohibée, soit que l’autorité qui l’accorde utilise un document public tel un texte législatif, réglementaire ou administratif pour restreindre à certaines entreprises la possibilité d’en bénéficier.
L’article 2 de la LMSI définit une subvention prohibée comme une « subvention dont la prohibition tient au fait qu’elle est une subvention à l’exportation ou que la totalité ou une partie de la subvention est conditionnelle, en tout ou en partie, à l’utilisation de marchandises qui sont produites dans le pays d’exportation ou qui en proviennent », et une subvention à l’exportation comme « la totalité ou la partie d’une subvention subordonnée en tout ou en partie aux résultats à l’exportation »; il précise aussi que le terme « entreprise » englobe les groupes d’entreprises, les branches de production, et les groupes de branches de production.
Même si elle n’est pas restreinte en droit, le paragraphe 2(7.3) de la LMSI prévoit qu’il peut être conclu à la spécificité d’une subvention :
- si elle est utilisée exclusivement par un nombre restreint d’entreprises;
- si elle est surtout utilisée par une entreprise donnée;
- si des montants de subvention disproportionnés sont accordés à un nombre restreint d’entreprises;
- si l’autorité qui l’accorde, par la façon dont elle utilise son pouvoir discrétionnaire, montre que la subvention n’est pas généralement accessible.
Dans ses réexamens de subventionnement, l’ASFC qualifie les subventions spécifiques de « donnant lieu à une action », comme quoi elles entraîneront des mesures compensatoires si elles ont conféré un avantage aux personnes se livrant à la production, à la commercialisation à un stade quelconque, au transport, à l’exportation ou à l’importation des marchandises à l’étude.
Les contributions financières des entreprises d’État (EE) peuvent aussi être considérées comme venant du gouvernement aux fins du réexamen de subventionnement. Une EE est « du gouvernement » au sens du paragraphe 2(1.6) de la LMSI si elle a ou exerce une autorité gouvernementale, ou en est investie. Sans limiter la généralité de ce qui précède, l’ASFC pourra guetter les signes suivants, combinés ou non : 1) l’EE s’est vu octroyer l’autorité ou en est investie de par la loi; 2) l’EE exerce une fonction gouvernementale; 3) l’EE est largement contrôlée par le gouvernement.
Résultats
Yıldız Entegre Ağaç Sanayi ve Ticaret A.S. et Yıldız Demir Çelik Sanayi A.S. (Yıldız)
Yıldız a fait une réponse essentiellement complète à la DDR concernant le subventionnement. Une vérification a été effectuée dans ses locaux en juin 2023. Le gouvernement de la Türkiye a aussi fait une réponse à la DDR concernant le subventionnement pour gouvernements ainsi qu’à une DDR supplémentaire de l’ASFC.
Aux fins du présent réexamen, l’ASFC a établi que Yıldız avait bénéficié des programmes de subvention suivants dans la PVE de subventionnement :
- Programme 24 : Déduction du revenu d’exportation sur le revenu imposable
- Programme 26 : Exemption de l’impôt foncier
- Programme 37 : Aide pour la prime d’assurance-emploi au titre de la loi 4447
- Programme 38 : Remboursement de la taxe spéciale sur la consommation
- Programme 39 : Dispense des droits d’accréditation de l’autorité de qualification professionnelle
Aux fins du réexamen, les programmes de subvention ci-dessus sont considérés comme spécifiques, et donc donnant lieu à une action. L’ASFC en a décidé ainsi après analyse des réponses de Yıldız et du gouvernement de la Türkiye. Des descriptions des programmes utilisés par l’exportateur ayant répondu sont présentées à l’annexe 2.
Le montant de subvention déterminé pour les expéditions futures de marchandises en cause de Yıldız est égal à 7,70 TRY la tonne métrique, à compter du 17 juillet 2023.
Tous les autres exportateurs en Türkiye
Pour tous les autres exportateurs des marchandises en cause de la Türkiye à l’égard desquels l’enquête de subventionnement n’a pas pris fin, le montant de subvention sera fixé par prescription ministérielle, comme étant égal à 200,46 TRY la tonne métrique.
Responsabilité de l’exportateur
Veuillez noter que les exportateurs qui ont des valeurs normales sont tenus d’informer l’ASFC par écrit sans tarder des changements aux prix intérieurs, aux coûts, aux conditions du marché ou aux conditions de vente associés à la production et à la vente des marchandises. Toutes les parties sont prévenues qu’en cas d’augmentations des prix intérieurs et/ou des coûts, tel que mentionné ci-dessus, le prix à l’exportation pour les ventes réalisées au Canada doit être augmenté en conséquence afin qu’il soit non seulement supérieur aux valeurs normales, mais aussi supérieur ou égal aux prix de vente et aux coûts totaux et aux bénéfices pour les marchandises sur le marché intérieur de l’exportateur. Si les exportateurs n’ont pas dûment avisé l’ASFC de ces changements, n’ont pas rectifié les prix à l’exportation en conséquence ou n’ont pas fourni les renseignements requis pour apporter toute rectification nécessaire aux valeurs normales et aux prix à l’exportation, des cotisations rétroactives de droits antidumping et compensateurs pourraient s’imposer.
Responsabilité de l’importateur
On rappelle aux importateurs qu’il leur incombe de calculer et de déclarer leurs droits antidumping et compensateurs à payer. Si les importateurs ont recours aux services d’un courtier en douane pour le dédouanement des importations, ils doivent informer la firme de courtage que les marchandises sont assujetties à des mesures de la LMSI et lui fournir les renseignements nécessaires à cette fin. Pour déterminer leurs droits antidumping et compensateurs à payer, les importateurs doivent communiquer avec les exportateurs afin d’obtenir les valeurs normales et le montant de subvention applicables. Pour plus de renseignements, veuillez consulter le Mémorandum D14-1-2, Divulgation des valeurs normales, des prix à l’exportation, et des montants de subvention établis en vertu de la Loi sur les mesures spéciales d’importation.
La Loi sur les douanes (Loi) s’applique, avec toute modification qu’exigent les circonstances, à la déclaration en détail et au paiement des droits antidumping et compensateurs. Ainsi, le défaut de payer les droits dans le délai réglementaire entraînera l’application des dispositions relatives aux intérêts que prévoit la Loi.
Si l’importateur est en désaccord avec la décision prise concernant toute importation de marchandises, il peut présenter une demande de révision. Pour plus de renseignements sur la façon de présenter une demande de révision, veuillez consulter le Guide pour contester une cotisation de droits.
Communiquer avec nous
- Téléphone : Jacob Saulnier : 343-553-1412
- Courriel : [email protected]
https://www.cbsa-asfc.gc.ca/sima-lmsi/ri-re/cor22023/cor22023-nc-fra.html