https://www.cbsa-asfc.gc.ca/publications/dm-md/d10/d10-15-20-eng.html
ISSN 2369-2391
Ottawa, January 22, 2026
This document is also available in PDF (83 KB)
Plain language summary
Target Audience: Importers that import vehicles that are 25 years or older.
Key content: The interpretation of tariff item 9966.00.00 of the Customs Tariff and the goods that are eligible for consideration under this tariff item.
Keywords: Vehicles, more than 25 years old
On this page
Updates made to this D-memo
This D-Memo has been updated to reflect accessibility and plain language considerations.
Guidelines
1. Tariff item No. 9966.00.00 reads as follows:
- The following vehicles, manufactured more than 25 years prior to the date of importation, and articles for use solely or principally with those vehicles:
- Road tractors for semi-trailers;
- Motor vehicles principally designed for the transport of persons or goods (other than vehicles specially designed for travelling on snow, golf cars and similar vehicles, and dumpers designed for off-highway use);
- Fire fighting vehicles;
- Motorcycles (including mopeds), cycles fitted with an auxiliary motor, and side cars.
Motor Vehicles
2. Motor vehicles that are eligible for consideration under tariff item 9966.00.00 must satisfy the following criteria:
- The vehicle must be more than 25 years old at the date of importation. This is the actual month and year of manufacture rather than the model year.
- The vehicle must be of a type cited in the tariff item.
- The vehicle must conform to its original appearance and configuration that existed at the time of manufacture.
3. Vehicles that have been modified and are no longer in their original configuration (such as hot rods, street rods, etc.) do not qualify for consideration under tariff item 9966.00.00. However, modifications such as changes required to have the vehicles conform to safety standards or provincial or territorial registration requirements would not necessarily exclude them from tariff item 9966.00.00.
4. For the purpose of administering tariff item 9966.00.00, the terms "golf cars" and "golf carts", as found in the English version of the Customs Tariff, Explanatory Notes, and Memoranda D series are to be considered interchangeable.
Articles
5. Tariff item 9966.00.00 also provides duty-free importation of articles for use in vehicles that would qualify for consideration under this tariff item. Eligible articles are limited to those solely or principally for qualifying vehicles and would maintain the original appearance and configuration of the vehicle. These may be either original articles or reproductions.
6. Articles that incorporate modern safety features or other technological developments may be considered under tariff item 9966.00.00, provided that they are solely or principally for use with qualifying vehicles and do not compromise the original configuration of the vehicle. An example could be a vehicle specific safety modification article required to allow the vehicle to be registered in a province/territory and be deemed roadworthy.
7. General purpose/universal articles that can be used in both vehicles covered and not covered under tariff item 9966.00.00 are not eligible for consideration.
Additional Information
8. Procedures for obtaining an advance ruling to confirm the tariff classification of goods are outlined in Memorandum D11-11-3: Advance Rulings for Tariff Classification.
References
Consult these resources for further information.
Applicable legislation
Issuing office
Trade Policy Division
Trade Programs and Anti-dumping Directorate
Commercial and Trade Branch
Contact us
Contact border information services
Related links
Memorandum D11-11-3: Advance Rulings for Tariff Classification
Page details
Date modified:
2026-01-22
Mémorandum D10-15-20 - Interprétation du numéro tarifaire 9966.00.00
https://www.cbsa-asfc.gc.ca/publications/dm-md/d10/d10-15-20-fra.html
ISSN 2369-2391
Ottawa, le 22 janvier 2026
Ce document est également offert en format PDF (127 Ko)
Résumé en langage clair
Public cible : Importers qui importent véhicules qui sont 25 ans ou older.
Sujet principal : Le présent mémorandum énonce et explique la politique de l'Agence des services frontaliers du Canada sur l'interprétation du numéro tarifaire 9966.00.00 du Tarif des douanes et les marchandises qui sont admissibles en vertu de ce numéro tarifaire.
Mots-clés : Véhicules, fabriqués il y a plus de 25 ans
Sur cette page
- Mises à jour apportées à ce mémorandum D
- Lignes directrices
- Références
- Communiquer avec nous
- Liens connexes
Mises à jour apportées à ce mémorandum D
Ce mémorandum D a été mis à jour pour tenir compte des questions d’accessibilité et de langage clair.
Lignes directrices
1.Le numéro tarifaire 9966.00.00 se lit comme suit :
- Les véhicules qui suivent, fabriqués plus de 25 ans avant la date de déclaration en détail, et articles devant servir uniquement ou principalement avec ces véhicules :
- Tracteurs routiers pour semi-remorques;
- Voitures de tourisme et autres véhicules automobiles principalement conçus pour le transport de personnes ou de marchandises (autres que les véhicules spécialement conçus pour se déplacer sur la neige, véhicules spéciaux pour le transport de personnes sur les terrains de golf et véhicules similaires, et tombereaux automoteurs conçus pour être utilisés en dehors du réseau routier);
- Voitures de lutte contre l'incendie;
- Motocycles (y compris les cyclomoteurs) et cycles équipés d'un moteur auxiliaire, et side-cars.
Véhicules
2. Les véhicules qui sont admissibles en vertu du numéro tarifaire 9966.00.00 doivent répondre aux critères suivants :
- L'âge du véhicule doit dépasser 25 ans à la date où a lieu l'importation. Il s'agit du mois et de l'année de fabrication réels plutôt que de l'année automobile.
- Le véhicule doit correspondre à l’un des types spécifiés dans le numéro tarifaire.
- Le véhicule doit être conforme à la configuration et l'apparence originales qui existaient au moment de sa fabrication.
3. Les véhicules qui ont été modifiés et qui ne sont plus dans leur configuration originale ne sont pas admissibles en vertu du numéro tarifaire 9966.00.00. Par contre, les modifications nécessaires pour que de tels véhicules soient conformes aux normes en matière de sécurité ou aux exigences d’immatriculation provinciales ou territoriales ne les excluent pas forcément du numéro tarifaire 9966.00.00.
4. Aux fins du numéro tarifaire 9966.00.00, les termes «golf cars» et «golf carts» tels que trouvés dans la version anglaise du Tarif des douanes, des Notes explicatives et des mémorandums de la série D sont interchangeables.
Articles
5. Le numéro tarifaire 9966.00.00 assure aussi l'importation en franchise des droits des articles devant servir dans les véhicules qui sont admissibles en vertu de ce numéro tarifaire. Les articles admissibles sont restreints à ceux qui doivent servir uniquement ou principalement dans le cas des véhicules admissibles et ils doivent servir à maintenir la configuration et l'apparence originales du véhicule. Ces articles peuvent être des reproductions ou des articles d'origine.
6. Les articles qui sont dotés de dispositifs modernes de sécurité ou d'autres mises au point technologiques peuvent être admissibles en vertu du numéro tarifaire 9966.00.00, à condition qu'ils servent uniquement ou principalement dans le cas des véhicules admissibles et qu'ils ne compromettent pas la configuration originale du véhicule. Par exemple, il pourrait s’agir d’un article de modification de sécurité qui est propre au véhicule et requis pour permettre au véhicule d’être immatriculé dans une province ou territoire et être conforme pour rouler.
7. Les articles universels ou à utilisation générale, que l'on peut utiliser autant dans les véhicules visés et non visés en vertu du numéro tarifaire 9966.00.00, ne sont pas admissibles.
Renseignements supplémentaires
8. Les procédures pour obtenir une décision anticipée en matière de classement tarifaire de marchandises se trouvent dans le Mémorandum D11-11-3: Décisions anticipées en matière de classement tarifaire.
Références
Consultez ces ressources pour obtenir de plus amples renseignements.
Législation applicable
Bureau de diffusion
Division de la politique commerciale
Direction des programmes commerciaux et antidumping
Secteur commercial et échanges commerciaux
Communiquer avec nous
Communiquer avec le service d'information sur la frontière
Liens connexes
Détails de la page
Date de modification :
2026-01-22