Skip to main content

Updates to French translation of champagne cider standard

On May 1, 2025, the Canadian Food Inspection Agency (CFIA) made changes to the French version of the Canadian Food Compositional Standards, titled Normes canadiennes de composition des aliments, to correct the French translation of the champagne cider standard. No update was made to the English document.

This document is incorporated by reference into the Food and Drug Regulations. These minor administrative changes were made in accordance with the CFIA’s Incorporation by Reference Policy.

Refer to Updates to Canadian Food Compositional Standards for more information.


Mises à jour de la traduction française de la norme pour le cidre champagne

Le 1er mai 2025, l’Agence canadienne d’inspection des aliments (ACIA) a apporté des modifications au document intitulé Normes canadiennes de composition des aliments afin de corriger la traduction française de la norme pour le cidre champagne. Aucune mise à jour n’a été apportée au document anglais.

Le document est incorporé par renvoi dans le Règlement sur les aliments et drogues. Ces modifications administratives mineures ont été apportées conformément à la Politique sur l’incorporation par renvoi de l’ACIA.

Consultez les Mises à jour des Normes canadiennes de composition des aliments pour plus d’informations.

Topic(s)

Release
Release - General

Information source

Canadian Food Inspection Agency (CFIA)
Disclaimer

The foregoing information is provided for informational purposes only and is not intended as, nor should it be considered, professional advice or a substitute for conducting your own thorough research and review. Before making any decisions or taking any action based on the information provided, you should conduct your own independent investigation and/or seek professional advice from a qualified expert in the relevant field. The CSCB disclaims all liability for actions taken or not taken based on the information provided.